home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AmigActive 10 / AACD 10.iso / AACD / Resources / Online / Term / Extras / Locale / term_español.ct < prev    next >
Text File  |  1996-10-20  |  79KB  |  4,444 lines

  1. ;
  2. ; term.catalog
  3. ;
  4. ; Catalog Translation generated by CatEdit
  5. ; CatEdit is © Rafael D'Halleweyn
  6. ;
  7. ## version $VER: term.catalog 20.71 (20.10.96)
  8. ## codeset 0
  9. ## language español
  10. ;
  11. MSG_CAPTUREPANEL_APPEND_DATE_TXT
  12. Añadir al nombre
  13. ;
  14. MSG_CAPTUREPANEL_WRITE_DATE_TO_FILE_TXT
  15. Añadir al fichero
  16. ;
  17. MSG_CAPTUREPANEL_TOP_TXT
  18. Arriba
  19. ;
  20. MSG_CAPTUREPANEL_END_TXT
  21. Bajo
  22. ;
  23. MSG_CAPTUREPANEL_LEFT_TXT
  24. Lado izquierdo
  25. ;
  26. MSG_CAPTUREPANEL_CENTRE_TXT
  27. Centro
  28. ;
  29. MSG_CAPTUREPANEL_RIGHT_TXT
  30. Lado derecha
  31. ;
  32. MSG_CAPTUREPANEL_LOG_ACTIONS_GAD
  33. Historial de Acciones
  34. ;
  35. MSG_CAPTUREPANEL_LOGFILE_GAD
  36. Historial Fichero
  37. ;
  38. MSG_CAPTUREPANEL_LOG_CALLS_GAD
  39. Historial Llamadas
  40. ;
  41. MSG_CAPTUREPANEL_CALL_LOGFILE_GAD
  42. Llamar fichero histórico
  43. ;
  44. MSG_CAPTUREPANEL_MAX_BUFFER_SIZE_GAD
  45. Máx. talla búffer de texto
  46. ;
  47. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_ENABLED_GAD
  48. Búffer Texto Activo
  49. ;
  50. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_PATH_GAD
  51. Camino fichero búffer texto
  52. ;
  53. MSG_CAPTUREPANEL_CONNECT_AUTO_CAPTURE_GAD
  54. Conmutar Auto-Captura
  55. ;
  56. MSG_CAPTUREPANEL_CREATION_DATE_GAD
  57. Fecha de creación
  58. ;
  59. MSG_CAPTUREPANEL_CAPTURE_FILTER_ENABLED_GAD
  60. Activo filtro de captura
  61. ;
  62. MSG_CAPTUREPANEL_CAPTURE_PATH_GAD
  63. Camino fichero captura
  64. ;
  65. MSG_CAPTUREPANEL_OPEN_BUFFER_WINDOW_GAD
  66. Abrir búffer en ventana
  67. ;
  68. MSG_CAPTUREPANEL_REMEMBER_BUFFER_WINDOW_GAD
  69. Recordar posición ventana
  70. ;
  71. MSG_CAPTUREPANEL_OPEN_BUFFER_SCREEN_GAD
  72. Abrir búffer en pantalla
  73. ;
  74. MSG_CAPTUREPANEL_REMEMBER_BUFFER_SCREEN_GAD
  75. Recordar posición pantalla
  76. ;
  77. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_SCREEN_POSITION_GAD
  78. Posición búffer en pantalla
  79. ;
  80. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_LINE_WIDTH_GAD
  81. Anchura búffer (Líneas)
  82. ;
  83. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_CAPTURE_PATH_TXT
  84. Indica camino fichero captura
  85. ;
  86. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_BUFFER_PATH_TXT
  87. Indica camino fichero búffer texto
  88. ;
  89. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_LOGFILE_TXT
  90. Nombre del fichero historico
  91. ;
  92. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_CALL_LOGFILE_TXT
  93. Indica fichero historico de llamadas
  94. ;
  95. MSG_CAPTUREPANEL_CAPTURE_SETTINGS_TXT
  96. Configuración de la captura
  97. ;
  98. MSG_CLIPPANEL_DIRECT_TXT
  99. Directo
  100. ;
  101. MSG_CLIPPANEL_ECHO_TXT
  102. Espera eco
  103. ;
  104. MSG_CLIPPANEL_ANYECHO_TXT
  105. Espera cualquier eco
  106. ;
  107. MSG_CLIPPANEL_PROMPT_TXT
  108. Espera línea puntual
  109. ;
  110. MSG_CLIPPANEL_DELAY_TXT
  111. Demora carácteres/línea
  112. ;
  113. MSG_CLIPPANEL_KEYDELAY_TXT
  114. Demora teclado
  115. ;
  116. MSG_CLIPPANEL_UNIT_GAD
  117. Unidad de teclado
  118. ;
  119. MSG_CLIPPANEL_CHAR_DELAY_GAD
  120. Demora carácteres
  121. ;
  122. MSG_CLIPPANEL_LINE_DELAY_GAD
  123. Demora línea
  124. ;
  125. MSG_CLIPPANEL_PASTE_PREFIX_GAD
  126. Dar Prefijo
  127. ;
  128. MSG_CLIPPANEL_PASTE_SUFFIX_GAD
  129. Dar Sufijo
  130. ;
  131. MSG_CLIPPANEL_LINE_PROMPT_GAD
  132. Línea puntual
  133. ;
  134. MSG_CLIPPANEL_SEND_TIMEOUT_GAD
  135. Envía final de tiempo
  136. ;
  137. MSG_CLIPPANEL_TEXT_PACING_GAD
  138. Texto espaciado
  139. ;
  140. MSG_CLIPPANEL_CLIP_SETTINGS_TXT
  141. Configuración teclado
  142. ;
  143. MSG_COMMANDPANEL_STARTUP_LOGIN_MACRO_GAD
  144. Comando Inicio
  145. ;
  146. MSG_COMMANDPANEL_LOGOFF_MACRO_GAD
  147. Comando Logoff
  148. ;
  149. MSG_COMMANDPANEL_UPLOAD_MACRO_GAD
  150. Comando UpLoad
  151. ;
  152. MSG_COMMANDPANEL_DOWNLOAD_MACRO_GAD
  153. Comando DownLoad
  154. ;
  155. MSG_COMMANDPANEL_COMMAND_PREFERENCES_GAD
  156. Configuración comandos
  157. ;
  158. MSG_CONSOLE_TERMINAL_TRANSCRIPT_ENDING_TXT
  159. \n\
  160. ---- Final transcripción del terminal ----\n\
  161. \n\
  162.  
  163. ;
  164. MSG_CONSOLE_TERMINAL_TRANSCRIPT_FOLLOWS_TXT
  165. \n\
  166. ---- Continuando la transcripción del terminal ----\n\
  167. \n\
  168.  
  169. ;
  170. MSG_CONSOLE_USER_TERMINAL_TRANSCRIPT_FOLLOWS_TXT
  171. \n\
  172. ---- Continúa en uso la transcripción del terminal ----\n\
  173. \n\
  174.  
  175. ;
  176. MSG_CONSOLE_SCREEN_PRINTOUT_FOLLOWS_TXT
  177. \n\
  178. ---- Iniciada la impresión de la pantalla ----\n\
  179. \n\
  180.  
  181. ;
  182. MSG_CONSOLE_SCREEN_PRINTOUT_ENDING_TXT
  183. \n\
  184. ---- Finalizada la impresión de la pantalla ----\n\
  185. \n\
  186.  
  187. ;
  188. MSG_CONSOLE_ERROR_WRITING_TO_CAPTURE_FILE_TXT
  189. ¡ Error escribiendo la captura del\n\
  190.   fichero: %s !
  191. ;
  192. MSG_CONSOLE_IGNORE_DISCARD_CLOSE_TXT
  193. Ignorar error|Cerrar y abandonar|Cerrar el fichero
  194. ;
  195. MSG_CONSOLE_ERROR_WRITING_TO_PRINTER_TXT
  196. ¡ Error al escribir en impresora !
  197. ;
  198. MSG_CONSOLE_IGNORE_CLOSE_PRINTER_TXT
  199. Ignorar error|Parar la impresión
  200. ;
  201. MSG_TIMEPANEL_TIME_GAD
  202. Horario
  203. ;
  204. MSG_TIMEPANEL_SET_TIME_TXT
  205. Fijar el horario
  206. ;
  207. MSG_COPYPANEL_SERIAL_GAD
  208. Terminal
  209. ;
  210. MSG_COPYPANEL_MODEM_GAD
  211. Módem
  212. ;
  213. MSG_COPYPANEL_SCREEN_GAD
  214. Emulación
  215. ;
  216. MSG_COPYPANEL_TERMINAL_GAD
  217. Terminal
  218. ;
  219. MSG_COPYPANEL_EMULATION_GAD
  220. Emulación
  221. ;
  222. MSG_COPYPANEL_CLIPBOARD_GAD
  223. Teclado
  224. ;
  225. MSG_COPYPANEL_CAPTURE_GAD
  226. Captura
  227. ;
  228. MSG_COPYPANEL_COMMANDS_GAD
  229. Comandos
  230. ;
  231. MSG_COPYPANEL_MISCELLANEOUS_GAD
  232. Miscelánea
  233. ;
  234. MSG_COPYPANEL_PATHS_GAD
  235. Camino ficheros
  236. ;
  237. MSG_COPYPANEL_TRANSFER_GAD
  238. Transferir
  239. ;
  240. MSG_COPYPANEL_TRANSLATION_GAD
  241. Tablas traducción
  242. ;
  243. MSG_COPYPANEL_KEYBOARD_MACROS_GAD
  244. Teclas Función
  245. ;
  246. MSG_COPYPANEL_CURSOR_KEYS_GAD
  247. Teclas Cursor
  248. ;
  249. MSG_COPYPANEL_FAST_MACROS_GAD
  250. Macros Fast!
  251. ;
  252. MSG_COPYPANEL_COPY_TYPE_GAD
  253. Copiar
  254. ;
  255. MSG_COPYPANEL_COPY_GLOBAL_CONFIG_MSG
  256. Configuración global
  257. ;
  258. MSG_COPYPANEL_COPY_GLOBAL_DEFAULTS_MSG
  259. Defecto
  260. ;
  261. MSG_COPYPANEL_TO_ALL_ENTRIES_GAD
  262. A todas las entradas
  263. ;
  264. MSG_COPYPANEL_ALL_GAD
  265. Seleccionar todo
  266. ;
  267. MSG_COPYPANEL_CLEAR_GAD
  268. Borrar todo
  269. ;
  270. MSG_COPYPANEL_COPY_CONFIG_TXT
  271. Copiar configuración
  272. ;
  273. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_UP_GAD
  274. Cursor arriba
  275. ;
  276. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_DOWN_GAD
  277. Cursor abajo
  278. ;
  279. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_RIGHT_GAD
  280. Cursor derecha
  281. ;
  282. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_LEFT_GAD
  283. Cursor izquierda
  284. ;
  285. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_PREFERENCES_TXT
  286. Configuración teclas cursores
  287. ;
  288. MSG_CURSORPANEL_LOAD_CURSOR_KEYS_TXT
  289. Cargar configuración teclas cursor
  290. ;
  291. MSG_CURSORPANEL_COULD_NOT_LOAD_CURSOR_KEYS_TXT
  292. .
  293. ;teclas cursor "%s" !
  294. ;
  295. MSG_CURSORPANEL_SAVE_CURSOR_KEYS_TXT
  296. Grabar configuración teclas cursor
  297. ;
  298. MSG_CURSORPANEL_COULD_NOT_SAVE_CURSOR_KEYS_TXT
  299. .
  300. ;de teclas cursor "%s" !
  301. ;
  302. MSG_DATEPANEL_JANUARY_TXT
  303. Enero
  304. ;
  305. MSG_DATEPANEL_FEBRUARY_TXT
  306. Febrero
  307. ;
  308. MSG_DATEPANEL_MARCH_TXT
  309. Marzo
  310. ;
  311. MSG_DATEPANEL_APRIL_TXT
  312. Abril
  313. ;
  314. MSG_DATEPANEL_MAY_TXT
  315. Mayo
  316. ;
  317. MSG_DATEPANEL_JUNE_TXT
  318. Junio
  319. ;
  320. MSG_DATEPANEL_JULY_TXT
  321. Julio
  322. ;
  323. MSG_DATEPANEL_AUGUST_TXT
  324. Agosto
  325. ;
  326. MSG_DATEPANEL_SEPTEMBER_TXT
  327. Septiembre
  328. ;
  329. MSG_DATEPANEL_OCTOBER_TXT
  330. Octubre
  331. ;
  332. MSG_DATEPANEL_NOVEMBER_TXT
  333. Noviembre
  334. ;
  335. MSG_DATEPANEL_DECEMBER_TXT
  336. Diciembre
  337. ;
  338. MSG_DATEPANEL_MONTH_GAD
  339. Mes
  340. ;
  341. MSG_DATEPANEL_DAY_GAD
  342. Día
  343. ;
  344. MSG_DATEPANEL_DATE_SETTINGS_TXT
  345. Configuración de fecha
  346. ;
  347. MSG_DAYPANEL_MONDAY_GAD
  348. Lunes
  349. ;
  350. MSG_DAYPANEL_TUESDAY_GAD
  351. Martes
  352. ;
  353. MSG_DAYPANEL_WEDNESDAY_GAD
  354. Miércoles
  355. ;
  356. MSG_DAYPANEL_THURSDAY_GAD
  357. Jueves
  358. ;
  359. MSG_DAYPANEL_FRIDAY_GAD
  360. Viernes
  361. ;
  362. MSG_DAYPANEL_SATURDAY_GAD
  363. Sábado
  364. ;
  365. MSG_DAYPANEL_SUNDAY_GAD
  366. Domingo
  367. ;
  368. MSG_DAYPANEL_ACTIVE_DAYS_GAD
  369. Días activos
  370. ;
  371. MSG_DAYPANEL_DAY_SETTINGS_TXT
  372. Configuración día(s)
  373. ;
  374. MSG_DIALPANEL_SKIP_GAD
  375. Saltarlo
  376. ;
  377. MSG_DIALPANEL_GO_TO_ONLINE_GAD
  378. Forzar conexión
  379. ;
  380. MSG_DIALPANEL_CALLING_TXT
  381. Llamando
  382. ;
  383. MSG_DIALPANEL_COMMENT_TXT
  384. Comentario
  385. ;
  386. MSG_DIALPANEL_NUMBER_TXT
  387. Número
  388. ;
  389. MSG_DIALPANEL_NEXT_TXT
  390. Próximo
  391. ;
  392. MSG_DIALPANEL_TIMEOUT_TXT
  393. Fin de tiempo
  394. ;
  395. MSG_DIALPANEL_ATTEMPT_TXT
  396. Intento
  397. ;
  398. MSG_DIALPANEL_MESSAGE_TXT
  399. Mensaje
  400. ;
  401. MSG_DIALPANEL_NOW_CALLING_TXT
  402. Ahora llamando: %s
  403. ;
  404. MSG_DIALPANEL_DIALING_TXT
  405. Marcando...
  406. ;
  407. MSG_DIALPANEL_SENDING_MODEM_EXIT_COMMAND_TXT
  408. Enviando al módem el comando de salida...
  409. ;
  410. MSG_DIALPANEL_SENDING_MODEM_INIT_COMMAND_TXT
  411. Inicializando Modem...
  412. ;
  413. MSG_DIALPANEL_ERROR_SENDING_MODEM_COMMAND_TXT
  414. ¡ Error enviando comando al módem !
  415. ;
  416. MSG_DIALPANEL_ATTEMPT_OF_TXT
  417. %lD de %lD
  418. ;
  419. MSG_DIALPANEL_DIAL_ATTEMPT_TIMEOUT_TXT
  420. Fin de intentos de llamar
  421. ;
  422. MSG_DIALPANEL_REDIAL_DELAY_TXT
  423. Demorando la llamada...
  424. ;
  425. MSG_DIALPANEL_WAITING_TXT
  426. Esperando...
  427. ;
  428. MSG_DIALPANEL_LINE_IS_BUSY_TXT
  429. La línea está ocupada.
  430. ;
  431. MSG_DIALPANEL_NO_DIALTONE_TXT
  432. No se detecta tono de llamada.
  433. ;
  434. MSG_DIALPANEL_INCOMING_VOICE_CALL_TXT
  435. Detectada voz en la llamada.
  436. ;
  437. MSG_DIALPANEL_CONNECTION_ESTABLISHED_TXT
  438. Conexión establecida.
  439. ;
  440. MSG_DIALPANEL_MAXIMUM_NUMBER_OF_DIAL_RETRIES_TXT
  441. Número máximo de intentos de llamada.
  442. ;
  443. MSG_DIALPANEL_DIALING_LIST_IS_EMPTY_TXT
  444. ¡La lista de llamadas está vacía!
  445. ;
  446. MSG_DIALPANEL_CONNECTED_TO_1_TXT
  447. Conectado con "%s" (%s).
  448. ;
  449. MSG_DIALPANEL_CONNECTED_TO_2_TXT
  450. Conectado con %s.
  451. ;
  452. MSG_DIALPANEL_CAPTURE_NAME_TXT
  453. Captura
  454. ;
  455. MSG_DIALPANEL_ABORTING_TXT
  456. Abortando...
  457. ;
  458. MSG_DIALPANEL_FILE_CREATED_TXT
  459. \n\
  460. (Iniciado fichero de captura %s)\n\
  461. \n\
  462.  
  463. ;
  464. MSG_EMULATIONPANEL_STANDARD_MODE_TXT
  465. Modo estándar
  466. ;
  467. MSG_EMULATIONPANEL_APPLICATION_MODE_TXT
  468. Modo aplicación
  469. ;
  470. MSG_EMULATIONPANEL_NORMAL_SCALE_TXT
  471. .
  472. ;
  473. MSG_EMULATIONPANEL_HALF_WIDTH_TXT
  474. .
  475. ;
  476. MSG_EMULATIONPANEL_JUMP_TXT
  477. Salto
  478. ;
  479. MSG_EMULATIONPANEL_SMOOTH_TXT
  480. Suavizado
  481. ;
  482. MSG_EMULATIONPANEL_CURSOR_KEYS_GAD
  483. Teclas cursor
  484. ;
  485. MSG_EMULATIONPANEL_NUMERIC_KEYPAD_GAD
  486. Teclado numérico
  487. ;
  488. MSG_EMULATIONPANEL_WRAP_CURSOR_MOVES_GAD
  489. Contener movimientos cursor
  490. ;
  491. MSG_EMULATIONPANEL_WRAP_CHARACTERS_GAD
  492. Contener caracteres
  493. ;
  494. MSG_EMULATIONPANEL_CLS_RESETS_CURSOR_GAD
  495. `CLS' resetear posición cursor
  496. ;
  497. MSG_EMULATIONPANEL_INSERT_MODE_GAD
  498. Modo insertar
  499. ;
  500. MSG_EMULATIONPANEL_NEW_LINE_MODE_GAD
  501. Modo nueva línea
  502. ;
  503. MSG_EMULATIONPANEL_FONT_SCALE_GAD
  504. .
  505. ;
  506. MSG_EMULATIONPANEL_SMOOTH_SCROLLING_GAD
  507. Desplazándose
  508. ;
  509. MSG_EMULATIONPANEL_DESTRUCTIVE_BACKSPACE_GAD
  510. Anular tecla retroceder
  511. ;
  512. MSG_EMULATIONPANEL_SWAP_BS_AND_DEL_GAD
  513. Cambiar teclas 'retroceder' con `Del'
  514. ;
  515. MSG_EMULATIONPANEL_PRINTER_CONTROL_GAD
  516. Control impresora activo
  517. ;
  518. MSG_EMULATIONPANEL_ANSWERBACK_MESSAGE_GAD
  519. Replicar el mensaje
  520. ;
  521. MSG_EMULATIONPANEL_EMULATION_PREFERENCES_TXT
  522. Parámentros emulación
  523. ;
  524. MSG_FASTMACROPANEL_MACRO_LIST_GAD
  525. Lista Macros
  526. ;
  527. MSG_FASTMACROPANEL_MACRO_GAD
  528. Macro
  529. ;
  530. MSG_FASTMACROPANEL_MACRO_TEXT_GAD
  531. Texto en macros
  532. ;
  533. MSG_FASTMACROPANEL_TOP_GAD
  534. .
  535. ;
  536. MSG_FASTMACROPANEL_UP_GAD
  537. .
  538. ;
  539. MSG_FASTMACROPANEL_DOWN_GAD
  540. .
  541. ;
  542. MSG_FASTMACROPANEL_END_GAD
  543. .
  544. ;
  545. MSG_FASTMACROPANEL_NEW_GAD
  546. Nuevo
  547. ;
  548. MSG_FASTMACROPANEL_FAST_MACRO_PREFERENCES_TXT
  549. Configuración Macros Fast!
  550. ;
  551. MSG_FASTMACROPANEL_UNNAMED_TXT
  552. «Sin Nombrar»
  553. ;
  554. MSG_FASTMACROPANEL_LOAD_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  555. Cargar configuración Macros Fast!
  556. ;
  557. MSG_FASTMACROPANEL_COULD_NOT_LOAD_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  558. .
  559. ; Macros Fast! "%s"!
  560. ;
  561. MSG_FASTMACROPANEL_SAVE_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  562. Grabar configuración de los Macros Fast!
  563. ;
  564. MSG_FASTMACROPANEL_COULD_NOT_SAVE_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  565. .
  566. ; Macros Fast! "%s"!
  567. ;
  568. MSG_FASTMACROS_FAST_MACROS_TXT
  569. Macros Fast!
  570. ;
  571. MSG_HOTKEYPANEL_TERM_SCREEN_TO_FRONT_GAD
  572. Pantalla de term al frente
  573. ;
  574. MSG_HOTKEYPANEL_BUFFER_SCREEN_TO_FRONT_GAD
  575. Búffer de pantalla al frente
  576. ;
  577. MSG_HOTKEYPANEL_SKIP_DIAL_ENTRY_GAD
  578. Saltar entrada a marcar
  579. ;
  580. MSG_HOTKEYPANEL_ABORT_AREXX_GAD
  581. Abortar comando ARexx
  582. ;
  583. MSG_HOTKEYPANEL_COMMODITY_PRIORITY_GAD
  584. Utilidad Prioridad
  585. ;
  586. MSG_HOTKEYPANEL_HOTKEYS_ENABLED_GAD
  587. Teclas Rápidas activas
  588. ;
  589. MSG_HOTKEYPANEL_HOTKEY_PREFERENCES_TXT
  590. Configurar Teclas Rápidas
  591. ;
  592. MSG_HOTKEYPANEL_LOAD_HOTKEYS_TXT
  593. Cargar Teclas Rápidas
  594. ;
  595. MSG_HOTKEYPANEL_COULD_NOT_LOAD_HOTKEYS_TXT
  596. .
  597. ;  Teclas Rápidas "%s" !
  598. ;
  599. MSG_HOTKEYPANEL_SAVE_HOTKEYS_TXT
  600. Grabar Teclas Rápidas
  601. ;
  602. MSG_HOTKEYPANEL_COULD_NOT_SAVE_HOTKEYS_TXT
  603. .
  604. ;  Teclas Rápidas"%s" !
  605. ;
  606. MSG_IMPORTPANEL_REPLACE_RATES_GAD
  607. Reemplazar tarifa
  608. ;
  609. MSG_IMPORTPANEL_APPEND_RATES_GAD
  610. Pegar tarifa
  611. ;
  612. MSG_IMPORTPANEL_IMPORT_RATES_TXT
  613. Importar tarifa
  614. ;
  615. MSG_MACROPANEL_NONE_TXT
  616. Nada
  617. ;
  618. MSG_MACROPANEL_SHIFT_TXT
  619. Mays.
  620. ;
  621. MSG_MACROPANEL_ALTERNATE_TXT
  622. Alternativa
  623. ;
  624. MSG_MACROPANEL_CONTROL_TXT
  625. Control
  626. ;
  627. MSG_MACROPANEL_KEY_MODIFIER_GAD
  628. Modificar tecla
  629. ;
  630. MSG_MACROPANEL_MACRO_PREFERENCES_TXT
  631. Configuración teclas Función
  632. ;
  633. MSG_MACROPANEL_LOAD_MACRO_KEYS_TXT
  634. Cargar teclas de función
  635. ;
  636. MSG_MACROPANEL_COULD_NOT_LOAD_MACRO_KEYS_TXT
  637. .
  638. ;  teclas de función "%s" !
  639. ;
  640. MSG_MACROPANEL_SAVE_MACRO_KEYS_TXT
  641. Grabar configuración teclas de función
  642. ;
  643. MSG_MACROPANEL_COULD_NOT_SAVE_MACRO_KEYS_TXT
  644. .
  645. ;  teclas de función "%s" !
  646. ;
  647. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_IGNORE_TXT
  648. Ignorar
  649. ;
  650. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_FILETYPE_TXT
  651. Tipo fichero
  652. ;
  653. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_SOURCE_TXT
  654. Origen y tiempo
  655. ;
  656. MSG_MISCPANEL_PROGRAM_PRIORITY_GAD
  657. Programar Prioridad
  658. ;
  659. MSG_MISCPANEL_BACKUP_CONFIGURATION_GAD
  660. Copia seguridad configuración
  661. ;
  662. MSG_MISCPANEL_SHOW_FAST_MACROS_GAD
  663. Mostrar Macros Fast!
  664. ;
  665. MSG_MISCPANEL_RELEASE_SERIAL_DEVICE_GAD
  666. Liberar puerto serie al iconificar
  667. ;
  668. MSG_MISCPANEL_OVERRIDE_TRANSFER_PATH_GAD
  669. Sobrescribir camino transferencia
  670. ;
  671. MSG_MISCPANEL_USE_AUTO_UPLOAD_PANEL_GAD
  672. .
  673. ;
  674. MSG_MISCPANEL_SET_ARCHIVED_BIT_GAD
  675. Dar el bit de `Archivado'
  676. ;
  677. MSG_MISCPANEL_TRANSFER_ICONS_GAD
  678. Transferir sus iconos
  679. ;
  680. MSG_MISCPANEL_TRANSFER_METER_GAD
  681. .
  682. ;
  683. MSG_MISCPANEL_CREATE_ICONS_GAD
  684. Crear iconos
  685. ;
  686. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_FILES_GAD
  687. Comentario del fichero
  688. ;
  689. MSG_MISCPANEL_SIMPLE_IO_GAD
  690. Fichero simple E/S
  691. ;
  692. MSG_MISCPANEL_MISCELLANEOUS_PREFERENCES_TXT
  693. Configurar miscelánea
  694. ;
  695. MSG_MODEMPANEL_MODEM_INIT_STRING_GAD
  696. Comando al iniciar el modem
  697. ;
  698. MSG_MODEMPANEL_MODEM_EXIT_STRING_GAD
  699. Comando al salir el modem
  700. ;
  701. MSG_MODEMPANEL_MODEM_HANGUP_STRING_GAD
  702. Comando al colgar
  703. ;
  704. MSG_MODEMPANEL_NO_CARRIER_STRING_GAD
  705. Mensaje `No carrier'
  706. ;
  707. MSG_MODEMPANEL_NO_DIALTONE_STRING_GAD
  708. Mensaje `No dialtone'
  709. ;
  710. MSG_MODEMPANEL_CONNECT_STRING_GAD
  711. Mensaje `Connect'
  712. ;
  713. MSG_MODEMPANEL_VOICE_STRING_GAD
  714. Mensaje `Voice'
  715. ;
  716. MSG_MODEMPANEL_RING_STRING_GAD
  717. Mensaje `Ring'
  718. ;
  719. MSG_MODEMPANEL_BUSY_STRING_GAD
  720. Mensaje `Busy'
  721. ;
  722. MSG_MODEMPANEL_OK_STRING_GAD
  723. Mensaje `Ok'
  724. ;
  725. MSG_MODEMPANEL_ERROR_STRING_GAD
  726. Mensaje `Error'
  727. ;
  728. MSG_MODEMPANEL_DIAL_PREFIX_GAD
  729. Prefijo llamada
  730. ;
  731. MSG_MODEMPANEL_DIAL_SUFFIX_GAD
  732. Sufijo llamada
  733. ;
  734. MSG_MODEMPANEL_REDIAL_DELAY_GAD
  735. Pausa al marcar
  736. ;
  737. MSG_MODEMPANEL_DIAL_RETRIES_GAD
  738. Intentos de llamada
  739. ;
  740. MSG_MODEMPANEL_DIAL_TIMEOUT_GAD
  741. Tiempo en llamar
  742. ;
  743. MSG_MODEMPANEL_REDIAL_AFTER_HANGUP_GAD
  744. Rellamar tras colgar
  745. ;
  746. MSG_MODEMPANEL_CONNECT_AUTO_BAUD_GAD
  747. Modo Auto-baudios
  748. ;
  749. MSG_MODEMPANEL_DROP_DTR_ON_HANGUP_GAD
  750. Liberar DTR tras colgar
  751. ;
  752. MSG_MODEMPANEL_NOCARRIER_IS_BUSY_GAD
  753. `NO CARRIER' = `BUSY'
  754. ;
  755. MSG_MODEMPANEL_CONNECTION_LIMIT_GAD
  756. Límite de tiempo
  757. ;
  758. MSG_MODEMPANEL_LIMIT_MACRO_GAD
  759. Límite de macro
  760. ;
  761. MSG_MODEMPANEL_TIME_TO_CONNECT_GAD
  762. Tiempo de conexión
  763. ;
  764. MSG_MODEMPANEL_MODEM_PREFERENCES_TXT
  765. Configuración modem
  766. ;
  767. MSG_PACKET_PROJECT_MEN
  768. Proyecto
  769. ;
  770. MSG_PACKET_LOAD_HISTORY_MEN
  771. O\0Cargar historial...
  772. ;
  773. MSG_PACKET_SAVE_HISTORY_MEN
  774. S\0Grabar historial como...
  775. ;
  776. MSG_PACKET_CLEAR_HISTORY_MEN
  777. K\0Borrar historial
  778. ;
  779. MSG_PACKET_OTHER_WINDOW_MEN
  780. -\0Otra ventana
  781. ;
  782. MSG_PACKET_TOGGLE_ECHO_MEN
  783. .\0Muestra la salida
  784. ;
  785. MSG_PACKET_QUIT_MEN
  786. Q\0Salir
  787. ;
  788. MSG_PACKET_LOAD_HISTORY_TXT
  789. Cargar historial
  790. ;
  791. MSG_PACKET_PACKET_WINDOW_STILL_HOLDS_LINES_TXT
  792. El paquete del historial aún mantiene %lD líneas,\n\
  793.     ¿Deseas continuar?
  794. ;
  795. MSG_PACKET_DISCARD_APPEND_CANCEL_TXT
  796. Descartar historial|Unir al historial|Cancelar
  797. ;
  798. MSG_PACKET_NOTHING_IN_THE_BUFFER_TXT
  799. No hay nada correcto ahora en \n\
  800. el paquete del historial.
  801. ;
  802. MSG_PACKET_SAVE_HISTORY_TXT
  803. Grabar el historial
  804. ;
  805. MSG_PASSWORDUSERPANEL_PASSWORD_GAD
  806. .
  807. ;
  808. MSG_PASSWORDUSERPANEL_USER_NAME_GAD
  809. .
  810. ;
  811. MSG_PASSWORDUSERPANEL_PASSWORD_AND_USER_NAME_TXT
  812. .
  813. ;
  814. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_ASCII_UPLOAD_PATH_TXT
  815. Indica el camino por defecto para UpLoad ASCII
  816. ;
  817. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_ASCII_DOWNLOAD_PATH_TXT
  818. Indica el camino por defecto para DownLoad ASCII
  819. ;
  820. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_TEXT_UPLOAD_PATH_TXT
  821. Indica el camino por defecto para UpLoad Texto
  822. ;
  823. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_TEXT_DOWNLOAD_PATH_TXT
  824. Indica el camino por defecto para DownLoad Texto
  825. ;
  826. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_BINARY_UPLOAD_PATH_TXT
  827. Indica el camino por defecto para UpLoad en Binario
  828. ;
  829. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_BINARY_DOWNLOAD_PATH_TXT
  830. Indica camino por defecto para DownLado en Binario
  831. ;
  832. MSG_PATHPANEL_SELECT_CONFIG_STORAGE_DIR_TXT
  833. Indica el directorio para almacenar la configuración
  834. ;
  835. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_TEXT_EDITOR_TXT
  836. Editor de texto por defecto
  837. ;
  838. MSG_PATHPANEL_SELECT_HELP_FILE_TXT
  839. Indica fichero de ayuda de `term'
  840. ;
  841. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_ASCII_UPLOAD_PATH_GAD
  842. Camino por defecto para UpLoad ASCII
  843. ;
  844. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_ASCII_DOWNLOAD_PATH_GAD
  845. Camino por defecto para DownLoad ASCII
  846. ;
  847. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_TEXT_UPLOAD_PATH_GAD
  848. Camino por defecto para UpLoad Texto
  849. ;
  850. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_TEXT_DOWNLOAD_PATH_GAD
  851. Camino por defecto para DownLoad Texto
  852. ;
  853. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_BINARY_UPLOAD_PATH_GAD
  854. Camino por defecto para UpLoad Binario
  855. ;
  856. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_BINARY_DOWNLOAD_PATH_GAD
  857. Camino por defecto para DownLoad Binario
  858. ;
  859. MSG_PATHPANEL_CONFIGURATION_STORAGE_DIR_GAD
  860. Directorio almacén de la configuración
  861. ;
  862. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_TEXT_EDITOR_GAD
  863. Editor de texto por defecto
  864. ;
  865. MSG_PATHPANEL_HELP_TEXT_FILE_GAD
  866. Fichero de ayuda de `term'
  867. ;
  868. MSG_PATHPANEL_PATH_PREFERENCES_TXT
  869. Configuración de rutas
  870. ;
  871. MSG_PHONEPANEL_SERIAL_TXT
  872. Serie...
  873. ;
  874. MSG_PHONEPANEL_MODEM_TXT
  875. Modem...
  876. ;
  877. MSG_PHONEPANEL_SCREEN_TXT
  878. Pantalla...
  879. ;
  880. MSG_PHONEPANEL_TERMINAL_TXT
  881. Terminal...
  882. ;
  883. MSG_PHONEPANEL_EMULATION_TXT
  884. Emulación...
  885. ;
  886. MSG_PHONEPANEL_CLIPBOARD_TXT
  887. Teclado...
  888. ;
  889. MSG_PHONEPANEL_CAPTURE_TXT
  890. Capturas...
  891. ;
  892. MSG_PHONEPANEL_COMMANDS_TXT
  893. Comandos...
  894. ;
  895. MSG_PHONEPANEL_MISCELLANEOUS_TXT
  896. Misceláneas...
  897. ;
  898. MSG_PHONEPANEL_PATHS_TXT
  899. Directorios...
  900. ;
  901. MSG_PHONEPANEL_TRANSFER_TXT
  902. Transferencia...
  903. ;
  904. MSG_PHONEPANEL_TRANSLATION_TXT
  905. Translaciones...
  906. ;
  907. MSG_PHONEPANEL_KEYBOARD_MACROS_TXT
  908. Teclas función...
  909. ;
  910. MSG_PHONEPANEL_CURSOR_KEYS_TXT
  911. Teclas cursor...
  912. ;
  913. MSG_PHONEPANEL_FAST_MACROS_TXT
  914. Fast! Macros...
  915. ;
  916. MSG_PHONEPANEL_PASSWORD_USER_TXT
  917. Usuario/contraseña...
  918. ;
  919. MSG_PHONEPANEL_RATES_TXT
  920. Tarifa...
  921. ;
  922. MSG_PHONEPANEL_PHONE_NUMBER_GAD
  923. Teléfono
  924. ;
  925. MSG_PHONEPANEL_COMMENT_GAD
  926. Comentario
  927. ;
  928. MSG_PHONEPANEL_BBS_NAME_GAD
  929. Nombre BBS
  930. ;
  931. MSG_PHONEPANEL_QUICK_MENU_GAD
  932. Menú
  933. ;
  934. MSG_PHONEPANEL_PRINT_GAD
  935. Imprimir
  936. ;
  937. MSG_PHONEPANEL_CLEAR_LIST_GAD
  938. Borrar lista
  939. ;
  940. MSG_PHONEPANEL_NEW_ENTRY_GAD
  941. Nueva entrada
  942. ;
  943. MSG_PHONEPANEL_REMOVE_ENTRY_GAD
  944. Anular entrada.
  945. ;
  946. MSG_PHONEPANEL_LOAD_LIST_GAD
  947. Cargar
  948. ;
  949. MSG_PHONEPANEL_SAVE_LIST_GAD
  950. Grabar
  951. ;
  952. MSG_PHONEPANEL_SORT_LIST_GAD
  953. Ordenar
  954. ;
  955. MSG_PHONEPANEL_CLONE_ENTRY_GAD
  956. Copiar entrada
  957. ;
  958. MSG_PHONEPANEL_DIAL_LIST_GAD
  959. Llamar
  960. ;
  961. MSG_PHONEPANEL_COPY_CONFIG_GAD
  962. Copiar Config.
  963. ;
  964. MSG_PHONEPANEL_USE_ENTRY_GAD
  965. Usar entrada
  966. ;
  967. MSG_PHONEPANEL_SET_PASSWORT_GAD
  968. Clave
  969. ;
  970. MSG_PHONEPANEL_SETTINGS_TXT
  971. Configuración
  972. ;
  973. MSG_PHONEPANEL_PHONEBOOK_TXT
  974. Lista Teléfonos
  975. ;
  976. MSG_PHONEPANEL_PHONE_ENTRY_IN_USE_TXT
  977. Esta entrada de la lista de teléfonos se encuentra en uso,\n\
  978. para quitarla, debes colgar primero la línea de teléfono.
  979. ;
  980. MSG_PHONEPANEL_PHONE_ENTRY_IN_USE_EDIT_TXT
  981. Esta entrada de la lista de teléfonos se encuentra en uso,\n\
  982. para editarla, debes colgar primero la línea de teléfono.
  983. ;
  984. MSG_PHONEPANEL_PHONE_ENTRY_IN_USE_LOAD_TXT
  985. Una de las entradas de la lista de teléfono está\n\
  986. aún en uso, para cargar una nueva lista de teléfonos,\n\
  987. primero debes colgar la línea de teléfono.
  988. ;
  989. MSG_PHONEPANEL_LOAD_PHONEBOOK_TXT
  990. Cargar lista teléfonos
  991. ;
  992. MSG_PHONEPANEL_COULD_NOT_LOAD_PHONEBOOK_TXT
  993. ¡ No puedo cargar lista teléfonos\n\
  994. "%s" !
  995. ;
  996. MSG_PHONEPANEL_SAVE_PHONEBOOK_TXT
  997. Grabar lista teléfonos
  998. ;
  999. MSG_PHONEPANEL_COULD_NOT_CREATE_TXT
  1000. ¡ No puedo crear lista teléfonos\n\
  1001. "%s" !
  1002. ;
  1003. MSG_PHONEPANEL_PLEASE_ENTER_PASSWORD_TXT
  1004. Por favor, introduce el PASSWORD para acceder
  1005. ;
  1006. MSG_PHONEPANEL_PLEASE_REPEAT_PASSWORD_TXT
  1007. Por favor, repite el Password de acceso
  1008. ;
  1009. MSG_PHONEPANEL_ERROR_ENTERING_PASSWORD_TXT
  1010. Los passwords no fueron idénticos, abortado.
  1011. ;
  1012. MSG_PHONEPANEL_SELECT_TRANSLATION_TXT
  1013. Selecciona la tabla de traducción
  1014. ;
  1015. MSG_PHONEPANEL_SELECT_KEYBOARD_MACROS_TXT
  1016. Selecciona las teclas de función
  1017. ;
  1018. MSG_PHONEPANEL_SELECT_CURSOR_KEYS_TXT
  1019. Selecciona las teclas de los cursores
  1020. ;
  1021. MSG_PHONEPANEL_SELECT_FAST_MACROS_TXT
  1022. Selecciona los Fast! Macros
  1023. ;
  1024. MSG_RATEPANEL_TIME_GAD
  1025. Hora
  1026. ;
  1027. MSG_RATEPANEL_PAY_PER_UNIT_GAD
  1028. %sUnidad
  1029. ;
  1030. MSG_RATEPANEL_SECONDS_PER_UNIT_GAD
  1031. Segundos/unidad
  1032. ;
  1033. MSG_RATEPANEL_FIRST_UNIT_GAD
  1034. Primera unidad
  1035. ;
  1036. MSG_RATEPANEL_FOLLOWING_UNITS_GAD
  1037. Siguientes unidades
  1038. ;
  1039. MSG_RATEPANEL_DAYS_AND_DATES_GAD
  1040. Día -  Comentario
  1041. ;
  1042. MSG_RATEPANEL_ADD_TIME_GAD
  1043. Añadir hora
  1044. ;
  1045. MSG_RATEPANEL_REMOVE_TIME_GAD
  1046. Anular hora
  1047. ;
  1048. MSG_RATEPANEL_EDIT_TIME_GAD
  1049. Editar hora
  1050. ;
  1051. MSG_RATEPANEL_ADD_DAYS_GAD
  1052. Añadir días
  1053. ;
  1054. MSG_RATEPANEL_ADD_DATE_GAD
  1055. Añadir fechas
  1056. ;
  1057. MSG_RATEPANEL_IMPORT_GAD
  1058. Importar
  1059. ;
  1060. MSG_RATEPANEL_EDIT_GAD
  1061. Editar
  1062. ;
  1063. MSG_RATEPANEL_CLONE_GAD
  1064. Copiar
  1065. ;
  1066. MSG_RATEPANEL_RATES_PREFERENCES_TXT
  1067. Configuración de la tarifa
  1068. ;
  1069. MSG_SCREENPANEL_STATUS_DISABLED_TXT
  1070. Sin cargo
  1071. ;
  1072. MSG_SCREENPANEL_STATUS_STANDARD_TXT
  1073. Estándar
  1074. ;
  1075. MSG_SCREENPANEL_STATUS_COMPACT_TXT
  1076. Compacto
  1077. ;
  1078. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_AMIGA_TXT
  1079. 4 Colores (Amiga)
  1080. ;
  1081. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_8_TXT
  1082. 8 Colores (ANSI)
  1083. ;
  1084. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_16_TXT
  1085. 16 Colores (EGA)
  1086. ;
  1087. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_MONO_TXT
  1088. 2 Colores (Monocromo)
  1089. ;
  1090. MSG_SCREENPANEL_TIME_ONLINETIME_TXT
  1091. Tiempo en línea
  1092. ;
  1093. MSG_SCREENPANEL_TIME_ONLINECOST_TXT
  1094. Precio llamada
  1095. ;
  1096. MSG_SCREENPANEL_TIME_BOTH_TXT
  1097. Tiempo/Precio
  1098. ;
  1099. MSG_SCREENPANEL_UNKNOWN_TXT
  1100. Desconocido
  1101. ;
  1102. MSG_SCREENPANEL_AVAILABLE_DISPLAY_MODES_GAD
  1103. .
  1104. ;
  1105. MSG_SCREENPANEL_CURRENT_DISPLAY_MODE_GAD
  1106. Pantalla
  1107. ;
  1108. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_GAD
  1109. Color
  1110. ;
  1111. MSG_SCREENPANEL_EDIT_SCREEN_PALETTE_GAD
  1112. Paleta
  1113. ;
  1114. MSG_SCREENPANEL_RED_GAD
  1115. Rojo
  1116. ;
  1117. MSG_SCREENPANEL_GREEN_GAD
  1118. Verde
  1119. ;
  1120. MSG_SCREENPANEL_BLUE_GAD
  1121. Azul
  1122. ;
  1123. MSG_SCREENPANEL_USE_DEFAULT_TXT
  1124. Usar colores por defecto
  1125. ;
  1126. MSG_SCREENPANEL_SCREEN_FONT_GAD
  1127. Fuente letra
  1128. ;
  1129. MSG_SCREENPANEL_SELECT_NEW_FONT_TXT
  1130. Indica nuevo tipo de letra
  1131. ;
  1132. MSG_SCREENPANEL_MAKE_SCREEN_PUBLIC_GAD
  1133. Crear pantalla pública
  1134. ;
  1135. MSG_SCREENPANEL_SHANGHAI_WINDOWS_GAD
  1136. Ventanas `Shanghai'
  1137. ;
  1138. MSG_SCREENPANEL_BLINKING_GAD
  1139. Intermitente
  1140. ;
  1141. MSG_SCREENPANEL_FASTER_LAYOUT_GAD
  1142. Gráfico rápido
  1143. ;
  1144. MSG_SCREENPANEL_SCREEN_TITLE_GAD
  1145. Título en pantalla
  1146. ;
  1147. MSG_SCREENPANEL_USE_WORKBENCH_GAD
  1148. Usa pantalla pública
  1149. ;
  1150. MSG_SCREENPANEL_PUBSCREEN_NAME_GAD
  1151. Nombre pantalla pública
  1152. ;
  1153. MSG_SCREENPANEL_STATUS_LINE_GAD
  1154. Línea de estado
  1155. ;
  1156. MSG_SCREENPANEL_ONLINE_TIME_GAD
  1157. Mostrar en línea
  1158. ;
  1159. MSG_SCREENPANEL_SCREEN_PREFERENCES_TXT
  1160. Características de la pantalla
  1161. ;
  1162. MSG_SERIAL_ERROR_ACCESSING_TXT
  1163. Error accediendo a "%s", unidad Nº %lD,\n\
  1164. Error tipo: %s
  1165. ;
  1166. MSG_SERIAL_DEVICE_IN_USE_TXT
  1167. La unidad"%s" Nº %lD está en uso por "%s".\n\
  1168. Por tanto no podrá ser usada.
  1169. ;
  1170. MSG_SERIAL_NO_DSR_SIGNAL_TXT
  1171. ¡No se detecta señal DSR!!
  1172. ;
  1173. MSG_SERIAL_RETRY_CANCEL_TXT
  1174. Intentarlo|Cancelar
  1175. ;
  1176. MSG_SERIAL_NO_DSR_SIGNAL_HANDSHAKING_DISABLED_TXT
  1177. .
  1178. ;
  1179. MSG_SERIAL_FAILED_TO_CREATE_WRITE_PORT_TXT
  1180. Fallo al crear el puerto serie de escritura.
  1181. ;
  1182. MSG_SERIAL_ERROR_DEVBUSY_TXT
  1183. El puerto "%s" está ocupado.
  1184. ;
  1185. MSG_SERIAL_ERROR_BAUDMISMATCH_TXT
  1186. El dispositivo no soporta el promedio deseado de baudios.
  1187. ;
  1188. MSG_SERIAL_ERROR_BUFERR_TXT
  1189. El dispositivo no puede localizar un nuevo búffer de lectura.
  1190. ;
  1191. MSG_SERIAL_ERROR_INVPARAM_TXT
  1192. El dispositivo rechaza la actual configuración.
  1193. ;
  1194. MSG_SERIAL_ERROR_LINEERR_TXT
  1195. El dispositivo ha detectado un desbordamiento de datos por hardware.
  1196. ;
  1197. MSG_SERIAL_ERROR_PARITYERR_TXT
  1198. El dispositivo ha detectado error en la paridad.
  1199. ;
  1200. MSG_SERIAL_ERROR_TIMERERR_TXT
  1201. El dispositivo ha detectado un error por fin de tiempo.
  1202. ;
  1203. MSG_SERIAL_ERROR_BUFOVERFLOW_TXT
  1204. El dispositivo ha detectado un desbordamiento del búffer de lectura.
  1205. ;
  1206. MSG_SERIAL_ERROR_NODSR_TXT
  1207. El dispositivo ha fallado al detectar la señal DSR.
  1208. ;
  1209. MSG_SERIAL_ERROR_UNIT_BUSY_TXT
  1210. El dispositivo "%s", unidad %lD está siendo usada.
  1211. ;
  1212. MSG_SERIAL_FAILED_TO_CREATE_READ_PORT_TXT
  1213. Fallo al crear el puerto de lectura del puerto serie.
  1214. ;
  1215. MSG_SERIAL_NOT_ENOUGH_MEMORY_TXT
  1216. No hay suficiente memoria para el búffer serie.
  1217. ;
  1218. MSG_SERIAL_OPENFAILURE_TXT
  1219. Fallo al abrir "%s",\n\
  1220. unidad %lD
  1221. ;
  1222. MSG_SERIALPANEL_SEVEN_BITS_TXT
  1223. Siete
  1224. ;
  1225. MSG_SERIALPANEL_EIGHT_BITS_TXT
  1226. Ocho
  1227. ;
  1228. MSG_SERIALPANEL_NO_PARITY_TXT
  1229. Nada
  1230. ;
  1231. MSG_SERIALPANEL_EVEN_TXT
  1232. Par
  1233. ;
  1234. MSG_SERIALPANEL_ODD_TXT
  1235. Impar
  1236. ;
  1237. MSG_SERIALPANEL_MARK_TXT
  1238. Mark (1)
  1239. ;
  1240. MSG_SERIALPANEL_SPACE_TXT
  1241. Space (0)
  1242. ;
  1243. MSG_SERIALPANEL_ONE_BIT_TXT
  1244. Bit 1
  1245. ;
  1246. MSG_SERIALPANEL_TWO_BITS_TXT
  1247. Bit 2
  1248. ;
  1249. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_NONE_TXT
  1250. Nada
  1251. ;
  1252. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_RTS_CTS_TXT
  1253. RTS/CTS
  1254. ;
  1255. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_RTS_CTS_DSR_TXT
  1256. RTS/CTS (preparado DSR)
  1257. ;
  1258. MSG_SERIALPANEL_DUPLEX_FULL_TXT
  1259. .
  1260. ;
  1261. MSG_SERIALPANEL_DUPLEX_HALF_TXT
  1262. .
  1263. ;
  1264. MSG_SERIALPANEL_BAUD_RATE_GAD
  1265. Promedio Bauds
  1266. ;
  1267. MSG_SERIALPANEL_BITS_PER_CHAR_GAD
  1268. Bits/Caracteres
  1269. ;
  1270. MSG_SERIALPANEL_PARITY_GAD
  1271. Paridad
  1272. ;
  1273. MSG_SERIALPANEL_STOP_BITS_GAD
  1274. Stop bits
  1275. ;
  1276. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_GAD
  1277. Handshaking
  1278. ;
  1279. MSG_SERIALPANEL_DUPLEX_GAD
  1280. .
  1281. ;
  1282. MSG_SERIALPANEL_BUFFER_SIZE_GAD
  1283. Talla búffer
  1284. ;
  1285. MSG_SERIALPANEL_BREAK_LENGTH_GAD
  1286. Cortar pasado (µs)
  1287. ;
  1288. MSG_SERIALPANEL_STRIP_BIT_8_GAD
  1289. Libera bit 8
  1290. ;
  1291. MSG_SERIALPANEL_HIGH_SPEED_MODE_GAD
  1292. Modo Alta Velocidad
  1293. ;
  1294. MSG_SERIALPANEL_CHECK_CARRIER_GAD
  1295. Chequea portadora
  1296. ;
  1297. MSG_SERIALPANEL_SHARED_ACCESS_GAD
  1298. Acceso Share
  1299. ;
  1300. MSG_SERIALPANEL_XON_XOFF_GAD
  1301. xON/xOFF
  1302. ;
  1303. MSG_SERIALPANEL_PASS_XON_XOFF_THROUGH_GAD
  1304. Intentar xON/xOFF
  1305. ;
  1306. MSG_SERIALPANEL_SERIAL_DEVICE_GAD
  1307. Puerto serie
  1308. ;
  1309. MSG_SERIALPANEL_DEVICE_UNIT_NUMBER_GAD
  1310. Unidad número
  1311. ;
  1312. MSG_SERIALPANEL_QUANTUM_GAD
  1313. Quantum
  1314. ;
  1315. MSG_SERIALPANEL_SELECT_DEVICE_TXT
  1316. Selecciona el puerto
  1317. ;
  1318. MSG_SERIALPANEL_SERIAL_PREFERENCES_TXT
  1319. Configuración del serial
  1320. ;
  1321. MSG_SPEECHPANEL_MALE_TXT
  1322. Hombre
  1323. ;
  1324. MSG_SPEECHPANEL_FEMALE_TXT
  1325. Mujer
  1326. ;
  1327. MSG_SPEECHPANEL_RATE_GAD
  1328. Velocidad (palabras/minuto)
  1329. ;
  1330. MSG_SPEECHPANEL_PITCH_GAD
  1331. Tono (Hz)
  1332. ;
  1333. MSG_SPEECHPANEL_FREQUENCY_GAD
  1334. Frecuencia (Hz)
  1335. ;
  1336. MSG_SPEECHPANEL_VOLUME_GAD
  1337. Volumen
  1338. ;
  1339. MSG_SPEECHPANEL_SEX_GAD
  1340. Sexo
  1341. ;
  1342. MSG_SPEECHPANEL_SPEECH_ENABLED_GAD
  1343. Activar sonidos
  1344. ;
  1345. MSG_SPEECHPANEL_SPEAK_GAD
  1346. ¡Hablar!
  1347. ;
  1348. MSG_SPEECHPANEL_SPEECH_PREFERENCES_TXT
  1349. Configuración sonidos
  1350. ;
  1351. MSG_SPEECHPANEL_LOAD_SPEECH_SETTINGS_TXT
  1352. Cargar configuración sonidos
  1353. ;
  1354. MSG_SPEECHPANEL_COULD_NOT_LOAD_SPEECH_SETTINGS_TXT
  1355. .
  1356. ;  de sonidos "%s" !
  1357. ;
  1358. MSG_SPEECHPANEL_SAVE_SPEECH_SETTINGS_TXT
  1359. Grabar configuración de sonidos
  1360. ;
  1361. MSG_SPEECHPANEL_COULD_NOT_SAVE_SPEECH_SETTINGS_TXT
  1362. .
  1363. ;  de sonidos %s"!
  1364. ;
  1365. MSG_SPEECHPANEL_THIS_IS_TERM_SPEAKING_TXT
  1366. ¡Esto es Term hablando!
  1367. ;
  1368. MSG_TRANSFERPANEL_NO_MESSAGE_TXT
  1369. «Nada»
  1370. ;
  1371. MSG_TRANSFERPANEL_ABORT_ENTIRE_TRANSFER_GAD
  1372. Abortar la transferencia
  1373. ;
  1374. MSG_TRANSFERPANEL_SKIP_CURRENT_FILE_GAD
  1375. Omitir este fichero
  1376. ;
  1377. MSG_TRANSFERPANEL_DATA_TRANSFERRED_GAD
  1378. Datos transferidos
  1379. ;
  1380. MSG_TRANSFERPANEL_TIME_TO_GO_GAD
  1381. Tiempo para concluir
  1382. ;
  1383. MSG_TRANSFERPANEL_PROTOCOL_TXT
  1384. Protocolo
  1385. ;
  1386. MSG_TRANSFERPANEL_INFORMATION_GAD
  1387. Información
  1388. ;
  1389. MSG_TRANSFERPANEL_FILE_TXT
  1390. Fichero en proceso
  1391. ;
  1392. MSG_TRANSFERPANEL_NEXT_FILE_TXT
  1393. Próximo fichero
  1394. ;
  1395. MSG_TRANSFERPANEL_SPACE_LEFT_TXT
  1396. Disponible en disco
  1397. ;
  1398. MSG_TRANSFERPANEL_COMPLETION_TIME_TXT
  1399. Tiempo necesario
  1400. ;
  1401. MSG_TRANSFERPANEL_FILE_SIZE_TXT
  1402. Tamaño del fichero
  1403. ;
  1404. MSG_TRANSFERPANEL_FILE_SIZE_TRANSFERRED_TXT
  1405. Bytes transferidos
  1406. ;
  1407. MSG_TRANSFERPANEL_TOTAL_SIZE_TXT
  1408. Tamaño total
  1409. ;
  1410. MSG_TRANSFERPANEL_TOTAL_SIZE_TRANSFERRED_TXT
  1411. Total bytes transferidos
  1412. ;
  1413. MSG_TRANSFERPANEL_FILES_TRANSFERRED_TXT
  1414. Ficheros transferidos
  1415. ;
  1416. MSG_TRANSFERPANEL_BLOCKS_TRANSFERRED_TXT
  1417. Bloques transferidos
  1418. ;
  1419. MSG_TRANSFERPANEL_ESTIMATED_TIME_TXT
  1420. Tiempo del proceso
  1421. ;
  1422. MSG_TRANSFERPANEL_ELAPSED_TIME_TXT
  1423. Tiempo en proceso
  1424. ;
  1425. MSG_TRANSFERPANEL_CHARACTERS_PER_SECOND_TXT
  1426. Velocidad (Caract./Seg.)
  1427. ;
  1428. MSG_TRANSFERPANEL_CHARACTER_DELAY_TXT
  1429. Demoras caracteres
  1430. ;
  1431. MSG_TRANSFERPANEL_PACKET_DELAY_TXT
  1432. Demoras empaquetado
  1433. ;
  1434. MSG_TRANSFERPANEL_PACKET_TYPE_TXT
  1435. Tipo empaquetado
  1436. ;
  1437. MSG_TRANSFERPANEL_BLOCK_CHECK_TYPE_TXT
  1438. Chequeador bloques
  1439. ;
  1440. MSG_TRANSFERPANEL_BLOCK_SIZE_TXT
  1441. Tamaño del bloque
  1442. ;
  1443. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_OF_ERRORS_TXT
  1444. Número de errores
  1445. ;
  1446. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_OF_TIMEOUTS_TXT
  1447. Número de interrupciones
  1448. ;
  1449. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_TO_GO_PERCENT_TXT
  1450. %lD de %lD (%lD%%)
  1451. ;
  1452. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_PERCENT_TXT
  1453. %lD (%lD%%)
  1454. ;
  1455. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_PAGE_GAD
  1456. Caracteres en página
  1457. ;
  1458. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_CODE_GAD
  1459. .
  1460. ;
  1461. MSG_TRANSLATIONPANEL_SEND_CODE_AS_GAD
  1462. Enviar código como
  1463. ;
  1464. MSG_TRANSLATIONPANEL_RECEIVE_CODE_AS_GAD
  1465. Recibir código como
  1466. ;
  1467. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_CODE_TRANSLATION_TXT
  1468. Código traducción de caracteres
  1469. ;
  1470. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_TABLE_TXT
  1471. Tabla caracteres
  1472. ;
  1473. MSG_TRANSLATIONPANEL_LOAD_TRANSLATION_TABLES_TXT
  1474. Cargar tablas de traducción
  1475. ;
  1476. MSG_TRANSLATIONPANEL_COULD_NOT_LOAD_TRANSLATION_TABLES_TXT
  1477. .
  1478. ;  tabla traducción "%s" !
  1479. ;
  1480. MSG_TRANSLATIONPANEL_SAVE_TRANSLATION_TABLES_TXT
  1481. Grabar tabla de traducción
  1482. ;
  1483. MSG_TRANSLATIONPANEL_COULD_NOT_SAVE_TRANSLATION_TABLES_TXT
  1484. .
  1485. ;  tabla traducción "%s" !
  1486. ;
  1487. MSG_UPLOADPANEL_SELECT_ZMODEM_UPLOAD_TYPE_GAD
  1488. .
  1489. ;
  1490. MSG_UPLOADPANEL_TEXT_UPLOAD_GAD
  1491. Envío de texto
  1492. ;
  1493. MSG_UPLOADPANEL_BINARY_UPLOAD_GAD
  1494. Envío de Datos
  1495. ;
  1496. MSG_UPLOADPANEL_IGNORE_GAD
  1497. Ignorarlo
  1498. ;
  1499. MSG_UPLOADPANEL_UPLOAD_TYPE_TXT
  1500. .
  1501. ;
  1502. MSG_TERMAUX_STANDARD_FONT_TXT
  1503. Estándar
  1504. ;
  1505. MSG_TERMAUX_IBM_FONT_TXT
  1506. IBM
  1507. ;
  1508. MSG_TERMAUX_ANSI_VT102_TXT
  1509. ANSI/VT220
  1510. ;
  1511. MSG_TERMAUX_ATOMIC_TXT
  1512. Atomic
  1513. ;
  1514. MSG_TERMAUX_TTY_TXT
  1515. TTY
  1516. ;
  1517. MSG_TERMAUX_EXTERNAL_TXT
  1518. Externa
  1519. ;
  1520. MSG_TERMAUX_HEX_TXT
  1521. Hex
  1522. ;
  1523. MSG_TERMAUX_NONE_TXT
  1524. Nada
  1525. ;
  1526. MSG_TERMAUX_EVEN_TXT
  1527. Par
  1528. ;
  1529. MSG_TERMAUX_ODD_TXT
  1530. Impar
  1531. ;
  1532. MSG_TERMAUX_MARK_TXT
  1533. Marcar
  1534. ;
  1535. MSG_TERMAUX_SPACE_TXT
  1536. Espacio
  1537. ;
  1538. MSG_TERMAUX_READY_TXT
  1539. Listo
  1540. ;
  1541. MSG_TERMAUX_HOLDING_TXT
  1542. Mantener...
  1543. ;
  1544. MSG_TERMAUX_DIALING_TXT
  1545. Marcando
  1546. ;
  1547. MSG_TERMAUX_UPLOAD_TXT
  1548. Enviar
  1549. ;
  1550. MSG_TERMAUX_DOWNLOAD_TXT
  1551. Recibir
  1552. ;
  1553. MSG_TERMAUX_BREAKING_TXT
  1554. Cortando
  1555. ;
  1556. MSG_TERMAUX_HANG_UP_TXT
  1557. Colgar
  1558. ;
  1559. MSG_TERMAUX_RECORD_TXT
  1560. Grabando
  1561. ;
  1562. MSG_TERMAUX_RECORD_LINE_TXT
  1563. GrabaLínea
  1564. ;
  1565. MSG_TERMAUX_DATE_TIME_ACTION_TXT
  1566.  Fecha      Hora                 Acción\n\
  1567. --------- -------- ----------------------------------------\n\
  1568.  
  1569. ;
  1570. MSG_TERMAUX_LOAD_FILE_TXT
  1571. Selecciona fichero
  1572. ;
  1573. MSG_TERMAUX_COMMAND_HAS_TERMINATED_TXT
  1574. \n\
  1575. El comando "%s" con código Nº %lD, %lD terminó.\n\
  1576.  
  1577. ;
  1578. MSG_TERMAUX_CARRIER_LOST_COST_TXT
  1579. Fin de portadora (coste de la llamada: %s).
  1580. ;
  1581. MSG_TERMAUX_CARRIER_LOST_TXT
  1582. Fin de portadora
  1583. ;
  1584. MSG_TERMAUX_TERM_REQUEST_TXT
  1585. Mensaje de term
  1586. ;
  1587. MSG_TERMBUFFER_PROJECT_MEN
  1588. Projecto
  1589. ;
  1590. MSG_TERMBUFFER_SEARCH_MEN
  1591. S\0Buscando...
  1592. ;
  1593. MSG_TERMBUFFER_REPEAT_SEARCH_MEN
  1594. R\0Repetir la búsqueda
  1595. ;
  1596. MSG_TERMBUFFER_GO_TO_MAIN_SCREEN_MEN
  1597. B\0Ir a la pantalla principal
  1598. ;
  1599. MSG_TERMBUFFER_CLEAR_BUFFER_MEN
  1600. K\0Limpiar el búffer
  1601. ;
  1602. MSG_TERMBUFFER_CLOSE_BUFFER_MEN
  1603. J\0Cerrar el búffer
  1604. ;
  1605. MSG_TERMBUFFER_QUIT_MEN
  1606. Q\0Salir
  1607. ;
  1608. MSG_TERMBUFFER_EDIT_MEN
  1609. Editar
  1610. ;
  1611. MSG_TERMBUFFER_COPY_MEN
  1612. C\0Copiar
  1613. ;
  1614. MSG_TERMBUFFER_PASTE_MEN
  1615. V\0Pegar
  1616. ;
  1617. MSG_TERMBUFFER_CLEAR_MEN
  1618. Borrar
  1619. ;
  1620. MSG_TERMBUFFER_ENTER_SEARCH_STRING_TXT
  1621. Introduce texto a buscar
  1622. ;
  1623. MSG_TERMBUFFER_SEARCH_FORWARD_TXT
  1624. ¿Buscar adelante?
  1625. ;
  1626. MSG_TERMBUFFER_TERM_BUFFER_TXT
  1627. Búffer term
  1628. ;
  1629. MSG_TERMBUFFER_DID_NOT_FIND_TXT
  1630. No he encontrado "%s".
  1631. ;
  1632. MSG_TERMBUFFER_BUFFER_STILL_HOLDS_LINES_TXT
  1633. El búffer contiene %lD líneas,\n\
  1634. ¿Quieres descartarlo?
  1635. ;
  1636. MSG_TERMINALPANEL_BELL_IGNORE_TXT
  1637. Ignorar
  1638. ;
  1639. MSG_TERMINALPANEL_BELL_VISUAL_TXT
  1640. Optico
  1641. ;
  1642. MSG_TERMINALPANEL_BELL_AUDIBLE_TXT
  1643. Audible
  1644. ;
  1645. MSG_TERMINALPANEL_BELL_BOTH_TXT
  1646. Optico & audible
  1647. ;
  1648. MSG_TERMINALPANEL_BELL_DEFAULT_TXT
  1649. Sistema por defecto
  1650. ;
  1651. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_NONE_TXT
  1652. Nada
  1653. ;
  1654. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_SIGNAL_TXT
  1655. Señal acústica
  1656. ;
  1657. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_SCREEN_TXT
  1658. Flash
  1659. ;
  1660. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_SIGNAL_SCREEN_TXT
  1661. Audible & óptico
  1662. ;
  1663. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_ANSI_VT102_TXT
  1664. ANSI/VT220
  1665. ;
  1666. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_ATOMIC_TXT
  1667. Atomic
  1668. ;
  1669. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_TTY_TXT
  1670. TTY
  1671. ;
  1672. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_EXTERNAL_TXT
  1673. Externo
  1674. ;
  1675. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_HEX_TXT
  1676. Hex
  1677. ;
  1678. MSG_TERMINALPANEL_FONT_STANDARD_TXT
  1679. Estándar
  1680. ;
  1681. MSG_TERMINALPANEL_FONT_PC_STYLE_TXT
  1682. Estilo IBM® PC
  1683. ;
  1684. MSG_TERMINALPANEL_FONT_PC_RAW
  1685. Typo IBM® PC (rudo)
  1686. ;
  1687. MSG_TERMINALPANEL_DOCR_IGNORE_TXT
  1688. Ignorar
  1689. ;
  1690. MSG_TERMINALPANEL_DOCR_AS_CR_TXT
  1691. Como CR
  1692. ;
  1693. MSG_TERMINALPANEL_DOCR_AS_CR_LF_TXT
  1694. Como CR+LF
  1695. ;
  1696. MSG_TERMINALPANEL_DOLF_IGNORE_TXT
  1697. Ignorar
  1698. ;
  1699. MSG_TERMINALPANEL_DOLF_AS_LF_TXT
  1700. Como LF
  1701. ;
  1702. MSG_TERMINALPANEL_DOLF_AS_LF_CR_TXT
  1703. Como LF+CR
  1704. ;
  1705. MSG_TERMINALPANEL_BELL_GAD
  1706. Aviso
  1707. ;
  1708. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_GAD
  1709. Alerta
  1710. ;
  1711. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_GAD
  1712. Emulación
  1713. ;
  1714. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_NAME_GAD
  1715. Nombre emulador
  1716. ;
  1717. MSG_TERMINALPANEL_FONT_GAD
  1718. Fuente
  1719. ;
  1720. MSG_TERMINALPANEL_TEXT_FONT_GAD
  1721. Fuente texto
  1722. ;
  1723. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_NEW_TEXT_GAD
  1724. Indica nuevo tipo letra
  1725. ;
  1726. MSG_TERMINALPANEL_SEND_CR_GAD
  1727. Enviar CR
  1728. ;
  1729. MSG_TERMINALPANEL_SEND_LF_GAD
  1730. Enviar LF
  1731. ;
  1732. MSG_TERMINALPANEL_RECEIVE_CR_GAD
  1733. Recibir CR
  1734. ;
  1735. MSG_TERMINALPANEL_RECEIVE_LF_GAD
  1736. Recibir LF
  1737. ;
  1738. MSG_TERMINALPANEL_NUMCOLUMNS_GAD
  1739. Columnas
  1740. ;
  1741. MSG_TERMINALPANEL_NUMLINES_GAD
  1742. Líneas
  1743. ;
  1744. MSG_TERMINALPANEL_KEYMAP_FILE_GAD
  1745. Teclado
  1746. ;
  1747. MSG_TERMINALPANEL_BEEP_SOUND_FILE_GAD
  1748. Fichero de sonido aviso
  1749. ;
  1750. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_EMULATOR_TXT
  1751. Indica librería emulación
  1752. ;
  1753. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_KEYMAP_TXT
  1754. Indica fichero teclado
  1755. ;
  1756. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_BEEP_SOUND_TXT
  1757. Indica modulo sonido aviso
  1758. ;
  1759. MSG_TERMINALPANEL_MAXIMUM_TXT
  1760. <Máximo>
  1761. ;
  1762. MSG_TERMINALPANEL_TERMINAL_PREFERENCES_TXT
  1763. Configuración terminal
  1764. ;
  1765. MSG_TERMINFO_INFOTEXT1_TXT
  1766. `term' © Copyright 1990-94 Olaf `Olsen' Barthel
  1767. ;
  1768. MSG_TERMINFO_INFOTEXT2_TXT
  1769. Todos los derechos reservados
  1770. ;
  1771. MSG_TERMINFO_INFOTEXT3_TXT
  1772.  
  1773. ;
  1774. MSG_TERMINFO_INFOTEXT4_TXT
  1775. Si te gusta este programa y lo usas frecuentemente,
  1776. ;
  1777. MSG_TERMINFO_INFOTEXT5_TXT
  1778. el autor desearía le enviases un regalo de cualquier clase
  1779. ;
  1780. MSG_TERMINFO_INFOTEXT6_TXT
  1781. con el cual supongas has hecho un `pago' por `term'--gracias.
  1782. ;
  1783. MSG_TERMINFO_INFOTEXT7_TXT
  1784.  
  1785. ;
  1786. MSG_TERMINFO_INFOTEXT8_TXT
  1787. Corespondencia:
  1788. ;
  1789. MSG_TERMINFO_INFOTEXT9_TXT
  1790. \0
  1791. ;
  1792. MSG_TERMINFO_INFOTEXT10_TXT
  1793. Brabeckstrasse 35
  1794. ;
  1795. MSG_TERMINFO_INFOTEXT11_TXT
  1796. D-30559 Hannover
  1797. ;
  1798. MSG_TERMINFO_INFOTEXT12_TXT
  1799. República Federal Alemana
  1800. ;
  1801. MSG_TERMINFO_INFOTEXT13_TXT
  1802.  
  1803. ;
  1804. MSG_TERMINFO_INFOTEXT14_TXT
  1805. Correo electrónico:
  1806. ;
  1807. MSG_TERMINFO_INFOTEXT15_TXT
  1808.  
  1809. ;
  1810. MSG_TERMINFO_INFOTEXT16_TXT
  1811. olsen@sourcery.han.de
  1812. ;
  1813. MSG_TERMINFO_CONTINUE_TXT
  1814. Continuar
  1815. ;
  1816. MSG_TERMINFO_WELCOME_TO_TERM_TXT
  1817. Bienvenido a term.
  1818. ;
  1819. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_OPEN_FONT_TXT
  1820. Imposible abrir fuente de usuario
  1821. ;
  1822. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_OPEN_TEXT_TXT
  1823. Imposible abrir fuente de texto
  1824. ;
  1825. MSG_TERMINIT_SCREENTITLE_TXT
  1826. %s %s(%s) · Nombre pantalla "%s"
  1827. ;
  1828. MSG_TERMINIT_SCREEN_ID_ALREADY_IN_USE_TXT
  1829. La pantalla ID ya está en uso
  1830. ;
  1831. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_SCREEN_TXT
  1832. Fallo al abrir la pantalla
  1833. ;
  1834. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_FONT_SCALING_INFO_TXT
  1835. Fallo al crear el escalado de la fuente
  1836. ;
  1837. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OBTAIN_VISUAL_INFO_TXT
  1838. Fallo al obtener información visual
  1839. ;
  1840. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_WINDOW_TXT
  1841. Fallo al abrir ventana
  1842. ;
  1843. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_CLIP_REGION_TXT
  1844. .
  1845. ;
  1846. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_STATUS_WINDOW_TXT
  1847. Fallo al abrir ventana de Estado
  1848. ;
  1849. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_CREATE_SCREEN_RASTER_TXT
  1850. Fallo al crear raster de ventana
  1851. ;
  1852. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_SCROLLING_SUPPORT_INFO_TXT
  1853. Fallo al crear información en Scroll del soporte
  1854. ;
  1855. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_MENUS_TXT
  1856. Fallo al crear los menus
  1857. ;
  1858. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_LAYOUT_MENUS_TXT
  1859. .
  1860. ;
  1861. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_GET_CLIP_SIGNAL_TXT
  1862. .
  1863. ;
  1864. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_GET_CHECK_SIGNAL_TXT
  1865. Fallo al obtener señal de notificación del serial
  1866. ;
  1867. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_CREATE_STATUS_TASK_TXT
  1868. Imposible de crear tarea de Estado
  1869. ;
  1870. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_EMULATION_LIBRARY_TXT
  1871. Fallo al abrir terminal de emulación\n\
  1872. librería "%s" reseteada al valor por defecto\n\
  1873.  
  1874. ;
  1875. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_INTUITION_LIBRARY_TXT
  1876. Fallo al abrir intuition.library
  1877. ;
  1878. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_GRAPHICS_LIBRARY_TXT
  1879. Fallo al abrir graphics.library
  1880. ;
  1881. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_UTILITY_LIBRARY_TXT
  1882. .
  1883. ;
  1884. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_GADTOOLS_LIBRARY_TXT
  1885. Fallo al abrir gadtools.library
  1886. ;
  1887. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_ASL_LIBRARY_TXT
  1888. Fallo al abrir asl.library
  1889. ;
  1890. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_IFFPARSE_LIBRARY_TXT
  1891. Fallo al abrir iffparse.library
  1892. ;
  1893. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_COMMODITIES_LIBRARY_TXT
  1894. Fallo al abrir commodities.library
  1895. ;
  1896. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_LAYERS_LIBRARY_TXT
  1897. Fallo al abrir layers.library
  1898. ;
  1899. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_DISKFONT_LIBRARY_TXT
  1900. Fallo al abrir diskfont.library
  1901. ;
  1902. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_OFFSET_TABLES_TXT
  1903. Fallo al abrir tablas de compensación
  1904. ;
  1905. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OBTAIN_SCREEN_DRAWINFO_TXT
  1906. Fallo al obtener información de la pantalla
  1907. ;
  1908. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_STATUS_GADGET_TXT
  1909. .
  1910. ;
  1911. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_GET_DEFAULT_PUBLIC_SCREEN_TXT
  1912. Fallo al localizar una ventana publica por defecto
  1913. ;
  1914. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_PRIMARY_CONFIG_TXT
  1915. Fallo al localizar un búffer con la config. primaria
  1916. ;
  1917. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_SECONDARY_CONFIG_TXT
  1918. Fallo al localizar un búffer con la config. secundaria
  1919. ;
  1920. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_CONSOLE_REQUEST_TXT
  1921. Fallo al localizar una ventana de la consola
  1922. ;
  1923. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_CONSOLE_DEVICE_TXT
  1924. Fallo al abrir console.device
  1925. ;
  1926. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_INPUTEVENT_TXT
  1927. Fallo al abrir Evento de Entrada
  1928. ;
  1929. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_MACROKEYS_TXT
  1930. Fallo al localizar los macros de las teclas
  1931. ;
  1932. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_CURSORKEYS_TXT
  1933. Fallo al localizar las teclas de los cursores
  1934. ;
  1935. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_REQUESTER_DATA_TXT
  1936. .
  1937. ;
  1938. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_SEQUENCE_ATTENTION_INFO_TXT
  1939. Fallo al crear información de la secuencia de atención
  1940. ;
  1941. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_AUDIO_DEVICE_TXT
  1942. .
  1943. ;
  1944. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_IOREQUEST_TXT
  1945. Fallo al crear ventana entrada-salida
  1946. ;
  1947. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_TIMER_DEVICE_TXT
  1948. Fallo al abrir timer.device
  1949. ;
  1950. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_CLIPBOARD_SERVER_TXT
  1951. .
  1952. ;
  1953. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_GLOBAL_PORT_TXT
  1954. Fallo al crear puerto gloval
  1955. ;
  1956. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_VIEW_BUFFER_TXT
  1957. Fallo al localizar un búffer a mostrar
  1958. ;
  1959. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_PROTOCOL_BUFFER_TXT
  1960. Fallo al locallizar un búffer de protocolo
  1961. ;
  1962. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_SEMAPHORE_TXT
  1963. .
  1964. ;
  1965. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_MACRO_KEY_DATA_TXT
  1966. Fallo al localizar datos de las teclas de macros
  1967. ;
  1968. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_CREATE_AREXX_PROCESS_TXT
  1969. Imposible de crear un proceso ARexx
  1970. ;
  1971. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_PROGRAM_STARTED_TXT
  1972. Sesión iniciada  (%s %s).
  1973. ;
  1974. MSG_TERMMAIN_THIS_CALL_WILL_COST_YOU_TXT
  1975. \r\n\
  1976. Esta llamada te costará  %s.\r\n\
  1977. \r\n\
  1978.  
  1979. ;
  1980. MSG_TERMMAIN_INCOMING_VOIC_CALL_TXT
  1981. \r\n\
  1982. Recibiendo una llamada de voz (%s)!\r\n\
  1983. \r\n\
  1984.  
  1985. ;
  1986. MSG_TERMMAIN_SAY_INCOMING_VOICE_CALL_TXT
  1987. -Recibiendo llamada de voz
  1988. ;
  1989. MSG_TERMMAIN_INCOMING_CALL_TXT
  1990. Recibiendo una llamada (%s)!\r\n\
  1991. \r\n\
  1992.  
  1993. ;
  1994. MSG_TERMMAIN_ICONIFY_IGNORE_QUIT_TXT
  1995. Iconificar|Ignorar|Salir de term
  1996. ;
  1997. MSG_TERMMAIN_ICONIFY_QUIT_TXT
  1998. Iconificar|Salir term
  1999. ;
  2000. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_ADD_APPLICATION_ICON_TXT
  2001. Fallo al añadir icono de aplicación\n\
  2002. (¿Tienes el Workbench ejecutado?).
  2003. ;
  2004. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_TOOL_ICON_TXT
  2005. Fallo al abrir icono de herramienta
  2006. ;
  2007. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_ICON_LIBRARY_TXT
  2008. Fallo al abrir icon.library.
  2009. ;
  2010. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_WORKBENCH_LIBRARY_TXT
  2011. Fallo al abrir Workbench.library.
  2012. ;
  2013. MSG_TERMMAIN_YOU_ARE_STILL_ONLINE_TXT
  2014. El Amiga está aún en línea, resetear el puerto serie\n\
  2015. producirá con certeza la perdida de la conexión.\n\
  2016.   ¿Realmente quieres continuar?
  2017. ;
  2018. MSG_TERMMAIN_UNIT_RESET_AND_RELEASED_TXT
  2019. "%s", Nº %lD fue liberado y reseteado.
  2020. ;
  2021. MSG_TERMMAIN_RETURN_QUIT_TXT
  2022. Retornar a term|Salir de term
  2023. ;
  2024. MSG_TERMMAIN_RETRY_IGNORE_QUIT_TXT
  2025. Intentar|Ignorar|salir de term
  2026. ;
  2027. MSG_TERMMAIN_CANNOT_CLOSE_SCREEN_YET_TXT
  2028. ¡No puedes cerrar la ventana todavía!
  2029. ;
  2030. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_PROGRAM_TERMINATED_TXT
  2031. Fin de sesión.
  2032. ;
  2033. MSG_TERMMAIN_BYE_BYE_TXT
  2034. Adiós
  2035. ;
  2036. MSG_TERMMAIN_OPEN_PREFERENCES_TXT
  2037. Abrir configuración
  2038. ;
  2039. MSG_TERMMAIN_SAVE_PREFERENCES_AS_TXT
  2040. Salvar configuración
  2041. ;
  2042. MSG_TERMMAIN_ERROR_WRITING_PREFERENCES_TXT
  2043. .
  2044. ;como "%s"!
  2045. ;
  2046. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_PRINTER_TXT
  2047. Fallo al abrir el puerto de la impresora!
  2048. ;
  2049. MSG_TERMMAIN_NO_DATA_TO_PRINT_TXT
  2050. El raster de la pantalla ahora está desactivado\n\
  2051. no hay datos para ser imprimidos.
  2052. ;
  2053. MSG_TERMMAIN_REALLY_QUIT_TXT
  2054. ¿Realmente quieres quitar el programa?
  2055. ;
  2056. MSG_TERMMAIN_SET_CONSOLE_WINDOW_TXT
  2057. Fijar la ventana de la consola
  2058. ;
  2059. MSG_TERMMAIN_ENTER_AMIGADOS_COMMAND_TXT
  2060. Introduce el comando AmigaDOS
  2061. ;
  2062. MSG_TERMMAIN_ENTER_AREXX_COMMAND_TXT
  2063. Introduce el comando ARexx
  2064. ;
  2065. MSG_TERMMAIN_UNABLE_TO_CREATE_BUFFER_TASK_TXT
  2066. ¡Imposible crear búffer de tarea!.
  2067. ;
  2068. MSG_TERMMAIN_LOAD_BUFFER_TXT
  2069. Cargar el búffer
  2070. ;
  2071. MSG_TERMMAIN_BUFFER_STILL_HOLDS_LINES_TXT
  2072. El búffer mostrado mantiene aún %lD líneas,\n\
  2073. ¿Realmente quieres continuar?
  2074. ;
  2075. MSG_TERMMAIN_DISCARD_APPPEND_CANCEL_TXT
  2076. Abandonar el búffer|Pegar al búffer|Cancelar
  2077. ;
  2078. MSG_TERMMAIN_SAVE_BUFFER_TXT
  2079. Grabar el búffer de texto
  2080. ;
  2081. MSG_TERMMAIN_CAPTURE_TO_DISK_TXT
  2082. Selecciona el búffer de captura
  2083. ;
  2084. MSG_TERMMAIN_ERROR_OPENING_PRINTER_TXT
  2085. Error abriendo el device "%s"!
  2086. ;
  2087. MSG_TERMMAIN_ENTER_NAME_OF_EDITOR_TO_USE_TXT
  2088. Entra el nombre del editor de textos a usar
  2089. ;
  2090. MSG_TERMMAIN_EDIT_AND_TRANSFER_FILE_TXT
  2091. Editar y enviar el fichero de texto
  2092. ;
  2093. MSG_TERMMAIN_EDIT_TXT
  2094. Editar
  2095. ;
  2096. MSG_TERMMAIN_TRANSFER_FILE_AS_TXT
  2097. Transfiriendo el fichero "%s"...
  2098. ;
  2099. MSG_TERMMAIN_ASCII_UPLOAD_CANCEL_TXT
  2100. Enviar ASCII|Enviar Texto|Cancelar
  2101. ;
  2102. MSG_TERMMAIN_TRANSFER_FILES_AS_TXT
  2103. Transfiriendo los ficheros como...
  2104. ;
  2105. MSG_TERMMAIN_BINARY_UPLOAD_CANCEL_TXT
  2106. Enviar Fichero|Enviar Texto|Cancelar
  2107. ;
  2108. MSG_TERMMAIN_WAITING_TXT
  2109. Esperando...
  2110. ;
  2111. MSG_TERMMAIN_ENTER_PHONE_NUMBER_TXT
  2112. Di el número de teléfono
  2113. ;
  2114. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_REOPEN_UNIT_TXT
  2115. Problema en term:\n\
  2116. Fallo al reabrir "%s" unidad %lD !
  2117. ;
  2118. MSG_TERMMAIN_IGNORE_QUIT_TXT
  2119. Ignorar|Salir de term
  2120. ;
  2121. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_HANG_UP_TXT
  2122. Colgando la línea.
  2123. ;
  2124. MSG_TERMMAIN_SAVE_SCREEN_IFF_TXT
  2125. Salvar la pantalla como gráfico
  2126. ;
  2127. MSG_TERMMAIN_SAVE_SCREEN_ASCII_TXT
  2128. Salvar la pantalla como texto
  2129. ;
  2130. MSG_TERMMAIN_EMULATION_PREFERENCES_TXT
  2131. Características emulación
  2132. ;
  2133. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_SOUND_TXT
  2134. .
  2135. ;
  2136. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_SET_UP_HOTKEYS_TXT
  2137. Fallo al abrir las Teclas Rápidas.
  2138. ;
  2139. MSG_TERMPHONE_NO_COMMENT_TXT
  2140. «Sin Comentar»
  2141. ;
  2142. MSG_TERMPHONE_STANDARD_SETTINGS_TXT
  2143.        » Valores Estándar
  2144. ;
  2145. MSG_TERMPHONE_DAYS_TXT
  2146. Dia(s) » %s
  2147. ;
  2148. MSG_TERMPHONE_JAN_TXT
  2149. Ene
  2150. ;
  2151. MSG_TERMPHONE_FEB_TXT
  2152. Feb
  2153. ;
  2154. MSG_TERMPHONE_APR_TXT
  2155. Abr
  2156. ;
  2157. MSG_TERMPHONE_MAR_TXT
  2158. Mar
  2159. ;
  2160. MSG_TERMPHONE_MAY_TXT
  2161. May
  2162. ;
  2163. MSG_TERMPHONE_JUN_TXT
  2164. Jun
  2165. ;
  2166. MSG_TERMPHONE_JUL_TXT
  2167. Jul
  2168. ;
  2169. MSG_TERMPHONE_AUG_TXT
  2170. Aug
  2171. ;
  2172. MSG_TERMPHONE_SEP_TXT
  2173. Sep
  2174. ;
  2175. MSG_TERMPHONE_OCT_TXT
  2176. Oct
  2177. ;
  2178. MSG_TERMPHONE_NOV_TXT
  2179. Nov
  2180. ;
  2181. MSG_TERMPHONE_DEC_TXT
  2182. Dic
  2183. ;
  2184. MSG_TERMPHONE_UNUSED_ENTRY_TXT
  2185. «Sin Nombrar»
  2186. ;
  2187. MSG_TERMPHONE_WRONG_PASSWORD_TXT
  2188. Lo siento, password erróneo,\n\
  2189. el fichero"%s" no se cargará.
  2190. ;
  2191. MSG_TERMPICKFILE_SELECT_GAD
  2192. Selecciona...
  2193. ;
  2194. MSG_TERMPICKFILE_FILE_LIST_GAD
  2195. .
  2196. ;
  2197. MSG_TERMPICKSCREEN_SCREEN_LIST_GAD
  2198. .
  2199. ;
  2200. MSG_TERMPICKSCREEN_SCREENS_TXT
  2201. Indica nombre de la pantalla pública
  2202. ;
  2203. MSG_TERMREVIEW_PROJECT_MEN
  2204. Proyecto
  2205. ;
  2206. MSG_TERMREVIEW_SEARCH_MEN
  2207. S\0Buscar...
  2208. ;
  2209. MSG_TERMREVIEW_REPEAT_SEARCH_MEN
  2210. R\0Repetir la búsqueda
  2211. ;
  2212. MSG_TERMREVIEW_CLEAR_BUFFER_MEN
  2213. K\0Limpiar el búffer
  2214. ;
  2215. MSG_TERMREVIEW_CLOSE_BUFFER_MEN
  2216. J\0Cerrar el búffer
  2217. ;
  2218. MSG_TERMREVIEW_QUIT_MEN
  2219. .
  2220. ;
  2221. MSG_TERMREVIEW_REVIEWBUFFER_TXT
  2222. .
  2223. ;
  2224. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_STATUS_TXT
  2225. Estado
  2226. ;
  2227. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_PROTOCOL_TXT
  2228. Protoc.
  2229. ;
  2230. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_BAUDRATE_TXT
  2231. Baudios
  2232. ;
  2233. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_TIME_TXT
  2234. Hora
  2235. ;
  2236. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_FONT_TXT
  2237. Búffer
  2238. ;
  2239. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_TERMINAL_TXT
  2240. Term.
  2241. ;
  2242. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_PARAMETERS_TXT
  2243. Opciones
  2244. ;
  2245. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_ONLINE_TXT
  2246. Tiempo
  2247. ;
  2248. MSG_TERMTRANSFER_UPLOAD_FILE_TXT
  2249. Enviando fichero(s) binario(s)
  2250. ;
  2251. MSG_TERMTRANSFER_UPLOAD_TEXT_TXT
  2252. Enviando fichero(s) texto
  2253. ;
  2254. MSG_TERMTRANSFER_UPLOAD_ASCII_TXT
  2255. Recibiendo fichero(s) ASCII
  2256. ;
  2257. MSG_TERMTRANSFER_DOWNLOAD_FILE_TXT
  2258. Recibiendo fichero(s) binario(s)
  2259. ;
  2260. MSG_TERMTRANSFER_DOWNLOAD_TEXT_TXT
  2261. Recibiendo fichero(s) Texto
  2262. ;
  2263. MSG_TERMTRANSFER_DOWNLOAD_ASCII_TXT
  2264. Recibiendo fichero(s) ASCII
  2265. ;
  2266. MSG_TERMTRANSFER_BINARY_TXT
  2267. Binario
  2268. ;
  2269. MSG_TERMTRANSFER_TEXT_TXT
  2270. Texto
  2271. ;
  2272. MSG_TERMTRANSFER_ASCII_TXT
  2273. ASCII
  2274. ;
  2275. MSG_TERMTRANSFER_RECEIVE_TXT
  2276. Recibiendo
  2277. ;
  2278. MSG_TERMTRANSFER_LOGMSG_INITIATE_DOWNLOAD_TXT
  2279. Iniciado DownLoad %s
  2280. ;
  2281. MSG_TERMTRANSFER_LOGMSG_INITIATE_UPLOAD_TXT
  2282. Iniciado UpLoad %s
  2283. ;
  2284. MSG_TERMTRANSFER_SEND_TXT
  2285. Enviando
  2286. ;
  2287. MSG_TERMTRANSFER_FAILED_TO_LOCATE_DIRECTORY_TXT
  2288. .
  2289. ;
  2290. MSG_TERMXEM_NO_EMULATION_TXT
  2291. «Nada»
  2292. ;
  2293. MSG_TERMXPR_LOGMSG_SEND_FILE_TXT
  2294. Enviando fichero "%s".
  2295. ;
  2296. MSG_TERMXPR_LOGMSG_RECEIVE_FILE_TXT
  2297. Recibiendo fichero "%s".
  2298. ;
  2299. MSG_TERMXPR_LOGMSG_UPDATE_FILE_TXT
  2300. Actualizando el fichero "%s".
  2301. ;
  2302. MSG_TERMXPR_CLOSE_FILE_REMOVED_TXT
  2303. Recibido fichero "%s" (el fichero incompleto fué removido).
  2304. ;
  2305. MSG_TERMXPR_CLOSE_FILE_BYTES_TXT
  2306. Recibido fichero "%s", %lD Bytes, min. %ld CPS, promedio:  %ld CPS, max. %ld CPS.
  2307. ;
  2308. MSG_TERMXPR_CLOSE_FILE_TXT
  2309. Terminado el fichero "%s".
  2310. ;
  2311. MSG_TERMXPR_LOGMSG_INITIATE_BINARY_DOWNLOAD_TXT
  2312. Iniciando la recepción en binario
  2313. ;
  2314. MSG_TERMXPR_RECEIVE_FILES_TXT
  2315. Recibiendo fichero(s) en binario
  2316. ;
  2317. MSG_TERMXPR_FILE_MAY_NOT_FIT_TXT
  2318. , NO SE PUEDE ACCEDER AL FICHERO
  2319. ;
  2320. MSG_TERMXPR_SAY_FILE_MAY_NOT_FIT_TXT
  2321. - Atención: No se puede acceder al fichero
  2322. ;
  2323. MSG_TERMXPR_BYTES_FULL_TXT
  2324. %10lD Bytes (%lD%% completo)
  2325. ;
  2326. MSG_TERMXPR_LOGMSG_TRANSFER_ABORTED_TXT
  2327. Transferencia abortada.
  2328. ;
  2329. MSG_TERMXPR_LOGMSG_FILE_SKIPPED_TXT
  2330. Fichero omitido.
  2331. ;
  2332. MSG_TERMXPR_FILE_RECEIVED_TXT
  2333. Fichero "%s" recibido
  2334. ;
  2335. MSG_TERMXPR_INCOMPLETE_FILE_RECEIVED_TXT
  2336. Recibido el fichero "%s" incompleto.
  2337. ;
  2338. MSG_TERMXPR_FILE_SENT_TXT
  2339. Fichero "%s" enviado.
  2340. ;
  2341. MSG_TERMXPR_FILE_REMOVED_TXT
  2342. Fichero "%s" removido.
  2343. ;
  2344. MSG_TERMXPR_OKAY_GAD
  2345. Ok
  2346. ;
  2347. MSG_TERMXPR_INPUT_REQUIRED_TXT
  2348. Requerida entrada de texto
  2349. ;
  2350. MSG_TERMXPR_TRANSFER_OPTIONS_TXT
  2351. Configuración transferencia
  2352. ;
  2353. MSG_TERMXPR_LOGMSG_DELETE_FILE_TXT
  2354. Fichero "%s" borrado.
  2355. ;
  2356. MSG_TERMXPR_SELECT_TRANSFER_PROTOCOL_TXT
  2357. Indica el protocolo de trasferencia
  2358. ;
  2359. MSG_TERMXPR_ERROR_HARDWARE_DATA_OVERRUN_TXT
  2360. Exceso de trabajo al hardware
  2361. ;
  2362. MSG_TERMXPR_ERROR_PARITY_ERROR_TXT
  2363. Error de paridad
  2364. ;
  2365. MSG_TERMXPR_ERROR_TIMER_ERROR_TXT
  2366. Error RTS/CTS fuera de tiempo
  2367. ;
  2368. MSG_TERMXPR_ERROR_READ_BUFFER_OVERFLOWED_TXT
  2369. Sobrepasado búffer de lectura
  2370. ;
  2371. MSG_TERMXPR_ERROR_NO_DSR_TXT
  2372. No hay presencia de señal DSR
  2373. ;
  2374. MSG_TERMXPR_ERROR_BREAK_DETECTED_TXT
  2375. Detectada señal de corte
  2376. ;
  2377. MSG_TERMXPR_ERROR_UNKNOWN_CAUSE_TXT
  2378. Desconozco el motivo
  2379. ;
  2380. MSG_TERMXPR_ERROR_TEMPLATE_TXT
  2381. Error serial I/O  %ld (%s)!
  2382. ;
  2383. MSG_TERMXPR_CARRIER_LOST_TXT
  2384. ¡Perdia señal de portadora!
  2385. ;
  2386. MSG_TERMXPR_TRANSFER_PERFMETER_TXT
  2387. .
  2388. ;
  2389. MSG_TERMDATA_PROJECT_MEN
  2390. Proyecto
  2391. ;
  2392. MSG_TERMDATA_SAVE_SCREEN_AS_MEN
  2393. Grabar pantalla como
  2394. ;
  2395. MSG_TERMDATA_SAVE_AS_PICTURE_MEN
  2396. Gráfico...
  2397. ;
  2398. MSG_TERMDATA_SAVE_AS_TEXT_MEN
  2399. Text...
  2400. ;
  2401. MSG_TERMDATA_PRINT_MEN
  2402. Imprimir
  2403. ;
  2404. MSG_TERMDATA_PRINT_SCREEN_MEN
  2405. P\0Pantalla...
  2406. ;
  2407. MSG_TERMDATA_PRINT_CLIP_MEN
  2408. Teclado...
  2409. ;
  2410. MSG_TERMDATA_CAPTURE_MEN
  2411. Captura a
  2412. ;
  2413. MSG_TERMDATA_CAPTURE_TO_FILE_MEN
  2414. [\0Fichero...
  2415. ;
  2416. MSG_TERMDATA_CAPTURE_TO_PRINTER_MEN
  2417. ]\0Imprimir
  2418. ;
  2419. MSG_TERMDATA_ICONIFY_MEN
  2420. I\0Iconificar
  2421. ;
  2422. MSG_TERMDATA_ABOUT_MEN
  2423. ?\0Información sobre el programa...
  2424. ;
  2425. MSG_TERMDATA_QUIT_MEN
  2426. Q\0Salir...
  2427. ;
  2428. MSG_TERMDATA_EDIT_MEN
  2429. Ed.
  2430. ;
  2431. MSG_TERMDATA_COPY_MEN
  2432. C\0Copiar
  2433. ;
  2434. MSG_TERMDATA_PASTE_MEN
  2435. V\0Insertar
  2436. ;
  2437. MSG_TERMDATA_CLEAR_MEN
  2438. Borrar
  2439. ;
  2440. MSG_TERMDATA_COMMANDS_MEN
  2441. Cmds.
  2442. ;
  2443. MSG_TERMDATA_EXECUTE_DOS_COMMAND_MEN
  2444. A\0Ejecutar comando AmigaDOS...
  2445. ;
  2446. MSG_TERMDATA_EXECUTE_REXX_COMMAND_MEN
  2447. R\0Ejecutar comando ARexx...
  2448. ;
  2449. MSG_TERMDATA_RECORD_MEN
  2450. @\0Grabar un script
  2451. ;
  2452. MSG_TERMDATA_RECORD_LINE_MEN
  2453. ;\0Grabar una línea
  2454. ;
  2455. MSG_TERMDATA_EDIT_TRAPS_MEN
  2456. {\0Editar una imposición de texto...
  2457. ;
  2458. MSG_TERMDATA_DISABLE_TRAPS_MEN
  2459. }\0Deshacer imposición de texto
  2460. ;
  2461. MSG_TERMDATA_PHONE_MEN
  2462. Tfno.
  2463. ;
  2464. MSG_TERMDATA_PHONEBOOK_MEN
  2465. F\0Listín teléfonos...
  2466. ;
  2467. MSG_TERMDATA_REDIAL_MEN
  2468. E\0Repetir la llamada...
  2469. ;
  2470. MSG_TERMDATA_DIAL_NUMBER_MEN
  2471. L\0Marcar número teléfono...
  2472. ;
  2473. MSG_TERMDATA_SEND_BREAK_MEN
  2474. X\0Enviar corte de señal
  2475. ;
  2476. MSG_TERMDATA_HANG_UP_MEN
  2477. H\0Colgar
  2478. ;
  2479. MSG_TERMDATA_WAIT_MEN
  2480. W\0Esperar...
  2481. ;
  2482. MSG_TERMDATA_FLUSH_BUFFER_MEN
  2483. !\0Liberar el búffer recibido
  2484. ;
  2485. MSG_TERMDATA_RELEASE_DEVICE_MEN
  2486. Z\0Liberar el puerto serie...
  2487. ;
  2488. MSG_TERMDATA_XFER_MEN
  2489. Transf.
  2490. ;
  2491. MSG_TERMDATA_UPLOAD_ASCII_MEN
  2492. >\0Enviar fichero(s) ASCII.
  2493. ;
  2494. MSG_TERMDATA_DOWNLOAD_ASCII_MEN
  2495. <\0Recibir ficher(o) ASCII...
  2496. ;
  2497. MSG_TERMDATA_UPLOAD_TEXT_MEN
  2498. T\0Enviar ficher(o) de Texto...
  2499. ;
  2500. MSG_TERMDATA_DOWNLOAD_TEXT_MEN
  2501. G\0Recibir ficher(o) Texto...
  2502. ;
  2503. MSG_TERMDATA_EDIT_AND_UPLOAD_TEXT_MEN
  2504. .\0Editar y enviar fichero de Texto...
  2505. ;
  2506. MSG_TERMDATA_UPLOAD_BINARY_MEN
  2507. U\0Enviar fichero de Binario...
  2508. ;
  2509. MSG_TERMDATA_DOWNLOAD_BINARY_MEN
  2510. D\0Recibir fichero Binario...
  2511. ;
  2512. MSG_TERMDATA_BUFFER_MEN
  2513. Búffer
  2514. ;
  2515. MSG_TERMDATA_CLEAR_BUFFER_MEN
  2516. K\0Limpiar el búffer...
  2517. ;
  2518. MSG_TERMDATA_DISPLAY_BUFFER_MEN
  2519. B\0Mostrar el búffer...
  2520. ;
  2521. MSG_TERMDATA_CLOSE_BUFFER_MEN
  2522. J\0Cerrar el búffer
  2523. ;
  2524. MSG_TERMDATA_FREEZE_BUFFER_MEN
  2525. #\0Congelar el búffer
  2526. ;
  2527. MSG_TERMDATA_OPEN_BUFFER_MEN
  2528. (\0Abrir un búffer...
  2529. ;
  2530. MSG_TERMDATA_SAVE_BUFFER_AS_MEN
  2531. )\0Grabar el búffer como...
  2532. ;
  2533. MSG_TERMDATA_SCREEN_MEN
  2534. Term.
  2535. ;
  2536. MSG_TERMDATA_CLEAR_SCREEN_MEN
  2537. "\0Limpiar la pantalla
  2538. ;
  2539. MSG_TERMDATA_RESET_FONT_MEN
  2540. ,\0Reseter el tipo de fuente
  2541. ;
  2542. MSG_TERMDATA_RESET_STYLES_MEN
  2543. Y\0Resetear el estilo de texto
  2544. ;
  2545. MSG_TERMDATA_RESET_TERMINAL_MEN
  2546. \\\0Resetear el terminal
  2547. ;
  2548. MSG_TERMDATA_SETTINGS_MEN
  2549. Config.
  2550. ;
  2551. MSG_TERMDATA_SERIAL_MEN
  2552. 1\0Serie...
  2553. ;
  2554. MSG_TERMDATA_MODEM_MEN
  2555. 2\0Modem...
  2556. ;
  2557. MSG_TERMDATA_SCREEN_PREFS_MEN
  2558. 3\0Pantalla...
  2559. ;
  2560. MSG_TERMDATA_TERMINAL_MEN
  2561. 4\0Terminal...
  2562. ;
  2563. MSG_TERMDATA_SET_EMULATION_MEN
  2564. 5\0Emulación...
  2565. ;
  2566. MSG_TERMDATA_CLIPBOARD_PREFS_MEN
  2567. 6\0Teclado...
  2568. ;
  2569. MSG_TERMDATA_CAPTURE_PREFS_MEN
  2570. 7\0Captura...
  2571. ;
  2572. MSG_TERMDATA_COMMANDS_PREFS_MEN
  2573. 8\0Comandos...
  2574. ;
  2575. MSG_TERMDATA_MISC_MEN
  2576. 9\0Misceláneas...
  2577. ;
  2578. MSG_TERMDATA_PATH_MEN
  2579. 0\0Directorios...
  2580. ;
  2581. MSG_TERMDATA_TRANSFER_PROTOCOL_MEN
  2582. '\0Transferencia...
  2583. ;
  2584. MSG_TERMDATA_TRANSFER_MEN
  2585. =\0Opciones protocolo...
  2586. ;
  2587. MSG_TERMDATA_TRANSLATION_MEN
  2588. &\0Tablas traducción...
  2589. ;
  2590. MSG_TERMDATA_MACROS_MEN
  2591. M\0Teclas función...
  2592. ;
  2593. MSG_TERMDATA_CURSORKEYS_MEN
  2594. $\0Teclas cursor...
  2595. ;
  2596. MSG_TERMDATA_FAST_MACROS_MEN
  2597. ~\0Fast! Macros...
  2598. ;
  2599. MSG_TERMDATA_HOTKEYS_MEN
  2600. +\0Teclas Rápidas...
  2601. ;
  2602. MSG_TERMDATA_SPEECH_MEN
  2603. *\0Tono sonidos...
  2604. ;
  2605. MSG_TERMDATA_SOUND_MEN
  2606. _\0Sonidos...
  2607. ;
  2608. MSG_TERMDATA_SET_CONSOLE_MEN
  2609. Ventana consola...
  2610. ;
  2611. MSG_TERMDATA_OPEN_SETTINGS_MEN
  2612. O\0Abrir configuración...
  2613. ;
  2614. MSG_TERMDATA_SAVE_SETTINGS_MEN
  2615. Grabar configuración
  2616. ;
  2617. MSG_TERMDATA_SAVE_SETTINGS_AS_MEN
  2618. S\0Grabar configuración como...
  2619. ;
  2620. MSG_TERMDATA_WINDOWS_MEN
  2621. Ventanas
  2622. ;
  2623. MSG_TERMDATA_STATUS_WINDOW_MEN
  2624. /\0Estado...
  2625. ;
  2626. MSG_TERMDATA_REVIEW_WINDOW_MEN
  2627. :\0Revisión...
  2628. ;
  2629. MSG_TERMDATA_PACKET_WINDOW_MEN
  2630. -\0Empaquetado...
  2631. ;
  2632. MSG_TERMDATA_FAST_MACROS_WINDOW_MEN
  2633. `\0Fast! Macros...
  2634. ;
  2635. MSG_TERMDATA_UPLOAD_QUEUE_WINDOW_MEN
  2636. ^\0Saltar Upload...
  2637. ;
  2638. MSG_TERMDATA_DIALING_MEN
  2639. Marcar
  2640. ;
  2641. MSG_INFOWINDOW_SESSION_START_GAD
  2642. Incicio sesión
  2643. ;
  2644. MSG_INFOWINDOW_BYTES_RECEIVED_GAD
  2645. Bytes recibido
  2646. ;
  2647. MSG_INFOWINDOW_BYTES_SENT_GAD
  2648. Bytes enviados
  2649. ;
  2650. MSG_INFOWINDOW_CONNECTION_MESSAGE_GAD
  2651. Mensaje al conectar
  2652. ;
  2653. MSG_INFOWINDOW_BBS_NAME_GAD
  2654. Nombre BBS
  2655. ;
  2656. MSG_INFOWINDOW_BBS_PHONE_NUMBER_GAD
  2657. Número teléfono BBS
  2658. ;
  2659. MSG_INFOWINDOW_BBS_COMMENT_GAD
  2660. Comentario sobre la BBS
  2661. ;
  2662. MSG_INFOWINDOW_BBS_USER_NAME_GAD
  2663. Nombre del SysOp BBS
  2664. ;
  2665. MSG_INFOWINDOW_SCREEN_SIZE_GAD
  2666. Tamaño pantalla
  2667. ;
  2668. MSG_INFOWINDOW_AREXX_PORT_NAME_GAD
  2669. Nombre puerto ARexx
  2670. ;
  2671. MSG_INFOWINDOW_BUFFER_SIZE_GAD
  2672. Talla del búffer de texto (bytes)
  2673. ;
  2674. MSG_INFOWINDOW_FREE_MEMORY_GAD
  2675. Memoria libre (Bytes)
  2676. ;
  2677. MSG_INFOWINDOW_STATUS_INFORMATION_TXT
  2678. Información del Estado
  2679. ;
  2680. MSG_PRINT_PRINTING_CLIP_TXT
  2681. Imprimir lo tecleado...
  2682. ;
  2683. MSG_PRINT_PRINTING_SCREEN_TXT
  2684. Imprimir la pantalla...
  2685. ;
  2686. MSG_PRINT_PRINTING_PHONEBOOK_TXT
  2687. Imprimir lista teléfonos...
  2688. ;
  2689. MSG_PRINT_STOP_TXT
  2690. Parar la impresora
  2691. ;
  2692. MSG_PRINT_ERROR_TXT
  2693. term tiene un problema:\n\
  2694. Error Nº %lD mientras se imprimía\n\
  2695. (%s)!
  2696. ;
  2697. MSG_PRINTPANEL_OUTPUT_FILE_OR_DEVICE_GAD
  2698. Fichero de salida o puerto
  2699. ;
  2700. MSG_PRINTPANEL_PLAIN_TEXT_GAD
  2701. Texto recto
  2702. ;
  2703. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_SERIAL_GAD
  2704. Incluye configuración del serie
  2705. ;
  2706. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_MODEM_GAD
  2707. Incluye la config. del modem
  2708. ;
  2709. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_SCREEN_GAD
  2710. Incluye config. pantalla
  2711. ;
  2712. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_TERMINAL_GAD
  2713. Incluye config. del terminal
  2714. ;
  2715. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_USER_NAME_GAD
  2716. Incluye nombre SysOp BBS
  2717. ;
  2718. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_COMMENT_GAD
  2719. Incluye el comentario
  2720. ;
  2721. MSG_PRINTPANEL_SELECT_OUTPUT_FILE_TXT
  2722. Indica el fichero a sacar
  2723. ;
  2724. MSG_PRINTPANEL_OUTPUT_OPTIONS_TXT
  2725. Opciones de salida
  2726. ;
  2727. MSG_PRINTPANEL_FILENAME_TXT
  2728. Lista teléfonos
  2729. ;
  2730. MSG_PRINTPANEL_COMMENT_TXT
  2731. Comentario..................................:
  2732. ;
  2733. MSG_PRINTPANEL_USER_NAME_TXT
  2734. Nombre SysOp BBS.......................:
  2735. ;
  2736. MSG_PRINTPANEL_BAUD_RATE_TXT
  2737. Velocidad Baudios.......................:
  2738. ;
  2739. MSG_PRINTPANEL_PARAMETERS_TXT
  2740. Parámetros.................................:
  2741. ;
  2742. MSG_PRINTPANEL_HANDSHAKING_TXT
  2743. Protocolo....................................:
  2744. ;
  2745. MSG_PRINTPANEL_DUPLEX_TXT
  2746. Duplex............:
  2747. ;
  2748. MSG_PRINTPANEL_STRIP_BIT_TXT
  2749. Omite el Bit 8..............................:
  2750. ;
  2751. MSG_PRINTPANEL_FLOW_CONTROL_TXT
  2752. Control flujo...............................:
  2753. ;
  2754. MSG_PRINTPANEL_SERIAL_DRIVER_TXT
  2755. Conducir el serial.......................:
  2756. ;
  2757. MSG_PRINTPANEL_MODEM_INIT_TXT
  2758. Comando inicializar modem.........:
  2759. ;
  2760. MSG_PRINTPANEL_MODEM_EXIT_TXT
  2761. Comando al salir del modem.......:
  2762. ;
  2763. MSG_PRINTPANEL_HANG_UP_TXT
  2764. Comando al colgar......................:
  2765. ;
  2766. MSG_PRINTPANEL_DIAL_PREFIX_TXT
  2767. Frefijo de llamada......................:
  2768. ;
  2769. MSG_PRINTPANEL_DIAL_SUFFIX_TXT
  2770. Sufijo de llamada........................:
  2771. ;
  2772. MSG_PRINTPANEL_REDIAL_DELAY_TXT
  2773. Demora de llamada......................:
  2774. ;
  2775. MSG_PRINTPANEL_DIAL_RETRIES_TXT
  2776. .
  2777. ;
  2778. MSG_PRINTPANEL_DIAL_TIMEOUT_TXT
  2779. Tiempo para marcar...................:
  2780. ;
  2781. MSG_PRINTPANEL_AUTO_BAUD_TXT
  2782. Conectar modo Baudio-Aut..........:
  2783. ;
  2784. MSG_PRINTPANEL_DROP_DTR_TXT
  2785. Dejar el DTR tras colgar............:
  2786. ;
  2787. MSG_PRINTPANEL_DISPLAY_MODE_TXT
  2788. Modo de presentarse...................:
  2789. ;
  2790. MSG_PRINTPANEL_COLOUR_MODE_TXT
  2791. Modo de color..............................:
  2792. ;
  2793. MSG_PRINTPANEL_TERMINAL_EMULATION_TXT
  2794. Emulación de terminal.................:
  2795. ;
  2796. MSG_PRINTPANEL_FONT_TXT
  2797. Tipo de letra (fuente)....................:
  2798. ;
  2799. MSG_PRINTPANEL_TEXT_COLUMNS_TXT
  2800. Columnas de texto.......................:
  2801. ;
  2802. MSG_PRINTPANEL_TEXT_LINES_TXT
  2803. Lineas de texto...........................:
  2804. ;
  2805. MSG_PRINTPANEL_KEYMAP_FILE_TXT
  2806. Fichero de tipo de teclado..........:
  2807. ;
  2808. MSG_PRINTPANEL_NAME_UNIT_TEMPLATE_TXT
  2809. "%s", unidad %lD
  2810. ;
  2811. MSG_PRINTPANEL_MINUTE_SECOND_TEMPLATE_TXT
  2812. %2ld:%02ld Min.
  2813. ;
  2814. MSG_PRINTPANEL_DISABLED_TXT
  2815. Desactivado
  2816. ;
  2817. MSG_PRINTPANEL_ENABLED_TXT
  2818. Activado
  2819. ;
  2820. MSG_PRINTPANEL_MAXIMUM_TXT
  2821. Máximo
  2822. ;
  2823. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_BELL_TXT
  2824. Indica un sonido para la campanada
  2825. ;
  2826. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_CONNECT_TXT
  2827. Indica un sonido para `conectado'
  2828. ;
  2829. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_DISCONNECT_TXT
  2830. Indica un sonido para `desconectado'
  2831. ;
  2832. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_GOOD_TRANSFER_TXT
  2833. Indica sonido para `finalizada la transferencia'
  2834. ;
  2835. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_BAD_TRANSFER_TXT
  2836. Indica un sonido para `fallo en el fichero transferido'
  2837. ;
  2838. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_RING_TXT
  2839. Indica un sonido para cuando se detecta llamada
  2840. ;
  2841. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_VOICE_TXT
  2842. Indica un sonido para cuando se detecta una voz
  2843. ;
  2844. MSG_SOUNDPANEL_BELL_GAD
  2845. Tono de señal
  2846. ;
  2847. MSG_SOUNDPANEL_CONNECT_GAD
  2848. Sonido `conectado'
  2849. ;
  2850. MSG_SOUNDPANEL_DISCONNECT_GAD
  2851. Sonido `desconectado'
  2852. ;
  2853. MSG_SOUNDPANEL_GOOD_TRANSFER_GAD
  2854. Sonido `finalizada la transferencia'
  2855. ;
  2856. MSG_SOUNDPANEL_BAD_TRANSFER_GAD
  2857. Sonido `fallo en la transferencia'
  2858. ;
  2859. MSG_SOUNDPANEL_RING_GAD
  2860. Sonido `recibida llamada'
  2861. ;
  2862. MSG_SOUNDPANEL_VOICE_GAD
  2863. Sonido `telefóno de voz'
  2864. ;
  2865. MSG_SOUNDPANEL_PRELOAD_GAD
  2866. Pre-carga ficheros sonido
  2867. ;
  2868. MSG_SOUNDPANEL_SOUND_PREFERENCES_TXT
  2869. Configuración de ficheros sonido
  2870. ;
  2871. MSG_SOUNDPANEL_LOAD_SOUNDS_TXT
  2872. Cargando configuración de sonidos
  2873. ;
  2874. MSG_SOUNDPANEL_COULD_NOT_LOAD_SOUNDS_TXT
  2875. .
  2876. ;
  2877. MSG_SOUNDPANEL_SAVE_SOUNDS_TXT
  2878. Grabar configuración de sonidos
  2879. ;
  2880. MSG_SOUNDPANEL_COULD_NOT_SAVE_SOUNDS_TXT
  2881. .
  2882. ;
  2883. MSG_LIBPANEL_SELECT_DEFAULT_TRANSFER_LIBRARY_TXT
  2884. Indica la librería de transferencia por defecto
  2885. ;
  2886. MSG_LIBPANEL_SELECT_ASCII_UPLOAD_LIBRARY_TXT
  2887. Indica la libreria para enviar ASCII
  2888. ;
  2889. MSG_LIBPANEL_SELECT_ASCII_DOWNLOAD_LIBRARY_TXT
  2890. Indica la librería para recibir ASCII
  2891. ;
  2892. MSG_LIBPANEL_SELECT_TEXT_UPLOAD_LIBRARY_TXT
  2893. Indica la librería para enviar Texto
  2894. ;
  2895. MSG_LIBPANEL_SELECT_TEXT_DOWNLOAD_LIBRARY_TXT
  2896. Indica la librería para recibir Texto
  2897. ;
  2898. MSG_LIBPANEL_SELECT_BINARY_UPLOAD_LIBRARY_TXT
  2899. Indica la librería para enviar en Binario
  2900. ;
  2901. MSG_LIBPANEL_SELECT_BINARY_DOWNLOAD_LIBRARY_TXT
  2902. Indica la librería para recibir en Binario
  2903. ;
  2904. MSG_LIBPANEL_DEFAULT_TRANSFER_LIBRARY_GAD
  2905. Librería estándar de transferencia
  2906. ;
  2907. MSG_LIBPANEL_ASCII_UPLOAD_LIBRARY_GAD
  2908. Librería para enviar ASCII
  2909. ;
  2910. MSG_LIBPANEL_BUILTIN_ASCII_UPLOAD_GAD
  2911. Usa la librería interna para enviar
  2912. ;
  2913. MSG_LIBPANEL_ASCII_DOWNLOAD_LIBRARY_GAD
  2914. Librería para recibir ASCII
  2915. ;
  2916. MSG_LIBPANEL_BUILTIN_ASCII_DOWNLOAD_GAD
  2917. Usa la librería interna para recibir
  2918. ;
  2919. MSG_LIBPANEL_QUIET_TRANSFER_GAD
  2920. Transferencia ASCII tranquila
  2921. ;
  2922. MSG_LIBPANEL_TEXT_UPLOAD_LIBRARY_GAD
  2923. Librería para enviar Texto
  2924. ;
  2925. MSG_LIBPANEL_TEXT_DOWNLOAD_LIBRARY_GAD
  2926. Librería para recibir Texto
  2927. ;
  2928. MSG_LIBPANEL_BINARY_UPLOAD_LIBRARY_GAD
  2929. Librería para enviar en binario
  2930. ;
  2931. MSG_LIBPANEL_BINARY_DOWNLOAD_LIBRARY_GAD
  2932. Librería para recibir en binario
  2933. ;
  2934. MSG_LIBPANEL_LIBRARY_PREFERENCES_TXT
  2935. Preferencias de la librería de transferencia
  2936. ;
  2937. MSG_ASCIIPANEL_DIRECT_TXT
  2938. Directo
  2939. ;
  2940. MSG_ASCIIPANEL_ECHO_TXT
  2941. Espera al eco
  2942. ;
  2943. MSG_ASCIIPANEL_ANYECHO_TXT
  2944. Espera para cualquier eco
  2945. ;
  2946. MSG_ASCIIPANEL_PROMPT_TXT
  2947. Espera el carácter de petición de línea
  2948. ;
  2949. MSG_ASCIIPANEL_DELAY_TXT
  2950. Demora carácter/línea
  2951. ;
  2952. MSG_ASCIIPANEL_KEYDELAY_TXT
  2953. Demora de teclado
  2954. ;
  2955. MSG_ASCIIPANEL_CHAR_DELAY_GAD
  2956. Demora de carácter
  2957. ;
  2958. MSG_ASCIIPANEL_LINE_DELAY_GAD
  2959. Demora de línea
  2960. ;
  2961. MSG_ASCIIPANEL_TEXT_PACING_GAD
  2962. Espaciado el texto
  2963. ;
  2964. MSG_ASCIIPANEL_QUIET_TRANSFER_GAD
  2965. Transferencia silenciosa
  2966. ;
  2967. MSG_ASCIIPANEL_BYTES_GAD
  2968. Bytes transferidos
  2969. ;
  2970. MSG_ASCIIPANEL_LINES_GAD
  2971. Líneas transferidas
  2972. ;
  2973. MSG_ASCIIPANEL_INFORMATION_GAD
  2974. Información
  2975. ;
  2976. MSG_ASCIIPANEL_SENDING_TXT
  2977. Enviando datos ASCII...
  2978. ;
  2979. MSG_ASCIIPANEL_RECEIVING_TXT
  2980. Recibiendo datos ASCII...
  2981. ;
  2982. MSG_ASCIIPANEL_OPENING_FILE_TXT
  2983. Abriendo fichero "%s"...
  2984. ;
  2985. MSG_ASCIIPANEL_ERROR_OPENING_FILE_TXT
  2986. Error abriendo el fichero "%s"!
  2987. ;
  2988. MSG_ASCIIPANEL_ERROR_READING_FILE_TXT
  2989. Error leyendo del fichero "%s"!
  2990. ;
  2991. MSG_ASCIIPANEL_ERROR_WRITING_FILE_TXT
  2992. Error escribiendo en el fichero "%s"!
  2993. ;
  2994. MSG_TERMSOUND_COULD_NOT_LOAD_SOUND_FILE_TXT
  2995. ¡El módulo de sonido "%s"\n\
  2996.  no puede ser cargado!
  2997. ;
  2998. MSG_CLIP_ERROR_NOTEXT
  2999. .
  3000. ;
  3001. MSG_CLIP_ERROR_IFF
  3002. .
  3003. ;
  3004. MSG_CLIP_ERROR_OPEN
  3005. .
  3006. ;
  3007. MSG_CLIP_ERROR_MEM
  3008. .
  3009. ;
  3010. MSG_TERMREXX_COULD_NOT_SEND_MESSAGE_TXT
  3011. .
  3012. ;
  3013. MSG_TERMREXX_SERVER_NOT_RUNNING_TXT
  3014. .
  3015. ;
  3016. MSG_TERMREXX_ENTER_TEXT_TXT
  3017. .
  3018. ;
  3019. MSG_WAIT_PROGRAM_IS_STILL_ONLINE_TXT
  3020. En modem aún está OnLine
  3021. ;
  3022. MSG_WAIT_CONFIGURATION_HAS_BEEN_CHANGED_TXT
  3023. La configuración del programa ha cambiado
  3024. ;
  3025. MSG_WAIT_REVIEW_BUFFER_NOT_SAVED_TXT
  3026. El búffer de la pantalla no se ha grabado aún
  3027. ;
  3028. MSG_WAIT_PHONEBOOK_NOT_SAVED_TXT
  3029. No se ha cambiado el listín telefónico
  3030. ;
  3031. MSG_WAIT_TRANSLATION_TABLES_CHANGED_TXT
  3032. Las tablas de traducción han sido modificadas
  3033. ;
  3034. MSG_WAIT_MACRO_KEYS_CHANGED_TXT
  3035. Las asignaciones de las teclas\n\
  3036. de función han sido modificadas
  3037. ;
  3038. MSG_WAIT_CURSOR_KEYS_CHANGED_TXT
  3039. Las asignaciones de las teclas\n\
  3040. de cursores se han modifcado
  3041. ;
  3042. MSG_WAIT_FAST_MACROS_CHANGED_TXT
  3043. La asignación de los Fast! Macros se ha modificado
  3044. ;
  3045. MSG_WAIT_HOTKEYS_CHANGED_TXT
  3046. Las características de las\n\
  3047. teclas rápidas han sido modificadas
  3048. ;
  3049. MSG_WAIT_SPEECH_SETTINGS_CHANGED_TXT
  3050. La configuración del tono ha sido modificada
  3051. ;
  3052. MSG_WAIT_SOUND_SETTINGS_CHANGED_TXT
  3053. La configuración de los sonidos ha sido cambiada
  3054. ;
  3055. MSG_GLOBAL_UNKNOWN_TXT
  3056. «Desconocido»
  3057. ;
  3058. MSG_GLOBAL_NONE_TXT
  3059. «Nada»
  3060. ;
  3061. MSG_GLOBAL_USE_GAD
  3062. Usar
  3063. ;
  3064. MSG_GLOBAL_CANCEL_GAD
  3065. Cancelar
  3066. ;
  3067. MSG_GLOBAL_DEFAULT_GAD
  3068. Estándar
  3069. ;
  3070. MSG_GLOBAL_CONTINUE_TXT
  3071. Continuar
  3072. ;
  3073. MSG_GLOBAL_TERM_HAS_A_PROBLEM_TXT
  3074. term tuvo un problema:\n\
  3075. %s!
  3076. ;
  3077. MSG_GLOBAL_SAVE_TXT
  3078. Grabar
  3079. ;
  3080. MSG_GLOBAL_LOAD_TXT
  3081. Cargar
  3082. ;
  3083. MSG_GLOBAL_OPEN_TXT
  3084. Abrir
  3085. ;
  3086. MSG_GLOBAL_LOAD_GAD
  3087. Cargar
  3088. ;
  3089. MSG_GLOBAL_SAVE_GAD
  3090. Grabar
  3091. ;
  3092. MSG_GLOBAL_FILE_ALREADY_EXISTS_TXT
  3093. ¡El fichero "%s" ya existe!
  3094. ;
  3095. MSG_GLOBAL_CREATE_APPEND_CANCEL_TXT
  3096. Crear nuevo fichero|Insertar datos|Cancelar
  3097. ;
  3098. MSG_GLOBAL_SELECT_TXT
  3099. Selecciona
  3100. ;
  3101. MSG_GLOBAL_YES_NO_TXT
  3102. Si|No
  3103. ;
  3104. MSG_GLOBAL_FILE_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_TXT
  3105. El fichero "%s" ya existe\n\
  3106. ¿Quieres reemplazarlo?
  3107. ;
  3108. MSG_GLOBAL_REPLACE_CANCEL_TXT
  3109. Reemplazar|Cancelar
  3110. ;
  3111. MSG_GLOBAL_SHOW_MINUTES_TXT
  3112. %2ld:%02ld Min.
  3113. ;
  3114. MSG_GLOBAL_SHOW_HOURS_TXT
  3115. %2ld:%02ld H.
  3116. ;
  3117. MSG_GLOBAL_COMMENT_GAD
  3118. Comentar
  3119. ;
  3120. MSG_GLOBAL_NO_AUX_BUFFERS_TXT
  3121. No puedo alojar un búffer auxiliar
  3122. ;
  3123. MSG_GLOBAL_ENTER_TEXT_TXT
  3124. Entra el texto
  3125. ;
  3126. MSG_GLOBAL_ERROR_OPENING_FILE_TXT
  3127. Error abriendo el fichero "%s"!
  3128. ;
  3129. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_CREATE_MSGPORT_TXT
  3130. Fallo al crear mensaje del puerto
  3131. ;
  3132. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_OPEN_PROTOCOL_TXT
  3133. Fallo al abrir el protocolo "%s"
  3134. ;
  3135. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_SAVE_SCREEN_TO_FILE_TXT
  3136. .
  3137. ; "%s"!
  3138. ;
  3139. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_SET_UP_PROTOCOL_TXT
  3140. Fallo al iniciar el protocolo "%s"
  3141. ;
  3142. MSG_GLOBAL_INCOMING_CALL_TXT
  3143. Nos están llamando
  3144. ;
  3145. MSG_GLOBAL_MESSAGE_TXT
  3146. .
  3147. ;
  3148. MSG_GLOBAL_NAME_LIST_GAD
  3149. .
  3150. ;
  3151. MSG_GLOBAL_PACKET_WINDOW_TXT
  3152. Ventana de empaquetado de texto & chateo
  3153. ;
  3154. MSG_GLOBAL_SELECT_NEW_DISPLAY_MODE_TXT
  3155. .
  3156. ;
  3157. MSG_GLOBAL_NOTHING_IN_THE_BUFFER_TXT
  3158. No hay nada valioso en el búffer
  3159. ;
  3160. MSG_GLOBAL_TRANSFER_COMPLETED_TXT
  3161. Transferencia completada
  3162. ;
  3163. MSG_GLOBAL_TRANSFER_FAILED_OR_ABORTED_TXT
  3164. Transferencia fallada o abortada
  3165. ;
  3166. MSG_GLOBAL_ABORT_GAD
  3167. Abortar
  3168. ;
  3169. MSG_GLOBAL_REMOVE_GAD
  3170. Salir
  3171. ;
  3172. MSG_GLOBAL_PRINTING_TXT
  3173. Imprimiendo...
  3174. ;
  3175. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_0
  3176. Fichero icono de Workbench
  3177. ;
  3178. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_1
  3179. Fichero de texto ASCII
  3180. ;
  3181. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_2
  3182. Fichero código fuente `C'
  3183. ;
  3184. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_3
  3185. Cabecera fichero en `C'
  3186. ;
  3187. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_4
  3188. Fichero código fuente lenguaje Ensambaldor
  3189. ;
  3190. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_5
  3191. Fichero incluido lenguaje Ensamblador
  3192. ;
  3193. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_6
  3194. Fichero código fuente Modula-2/Oberon
  3195. ;
  3196. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_7
  3197. Fichero script ARexx
  3198. ;
  3199. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_8
  3200. Código fuente Basic
  3201. ;
  3202. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_9
  3203. Documento AmigaGuide
  3204. ;
  3205. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_10
  3206. Documento TeX
  3207. ;
  3208. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_11
  3209. Fuente Metafont
  3210. ;
  3211. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_12
  3212. Fichero fuente Generic
  3213. ;
  3214. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_13
  3215. Fichero de salida independendiente puerto TeX
  3216. ;
  3217. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_14
  3218. Fichero TeX-`DVI'
  3219. ;
  3220. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_15
  3221. Fichero librería fuente font PasTeX
  3222. ;
  3223. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_16
  3224. Fichero código objeto Manx 3.x
  3225. ;
  3226. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_17
  3227. Fichero código objeto Manx 5.x
  3228. ;
  3229. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_18
  3230. Fichero librería Manx 3.x
  3231. ;
  3232. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_19
  3233. Fichero librería Manx 5.x
  3234. ;
  3235. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_20
  3236. Fichero código objeto AmigaDOS
  3237. ;
  3238. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_21
  3239. Fichero código objeto libreria AmigaDOS
  3240. ;
  3241. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_22
  3242. Fichero ejecutable AmigaDOS
  3243. ;
  3244. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_23
  3245. Fichero librería del sistema
  3246. ;
  3247. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_24
  3248. Fichero puerto del sistema
  3249. ;
  3250. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_25
  3251. Fichero manejador del sistema AmigaDOS
  3252. ;
  3253. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_26
  3254. Fichero manejador AmigaDOS
  3255. ;
  3256. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_27
  3257. Fichero gráfico GIF
  3258. ;
  3259. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_28
  3260. Fichero gráfico Degas
  3261. ;
  3262. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_29
  3263. Fichero gráfico MacPaint
  3264. ;
  3265. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_30
  3266. Fichero gráfico SuperPaint
  3267. ;
  3268. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_31
  3269. Fichero gráfico `PICT' Macintosh
  3270. ;
  3271. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_32
  3272. Fichero gráfico Sun_Raster
  3273. ;
  3274. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_33
  3275. Fichero Postscript
  3276. ;
  3277. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_34
  3278. Gráfico PCX
  3279. ;
  3280. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_35
  3281. Gráfico TIFF
  3282. ;
  3283. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_36
  3284. Fichero gráfico ventana bitmap
  3285. ;
  3286. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_37
  3287. Gráfico JFIF
  3288. ;
  3289. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_38
  3290. Fichero imagen IFF-ILBM
  3291. ;
  3292. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_39
  3293. Fichero animación IFF-ANIM
  3294. ;
  3295. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_40
  3296. Fichero sonido IFF-8SVX
  3297. ;
  3298. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_41
  3299. Fichero partitura IFF-SMUS
  3300. ;
  3301. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_42
  3302. fichero Texto IFF-FTXTi
  3303. ;
  3304. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_43
  3305. Fichero preferencias IFF-PREF
  3306. ;
  3307. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_44
  3308. Fichero configuración `term' IFF-TERM
  3309. ;
  3310. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_45
  3311. Fichero IFF
  3312. ;
  3313. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_46
  3314. Fichero `flow' AmigaVision
  3315. ;
  3316. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_47
  3317. Fichero archivo Imploder
  3318. ;
  3319. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_48
  3320. Fichero archivo PowerPacker
  3321. ;
  3322. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_49
  3323. Fichero archivo autoejecutable LhPak
  3324. ;
  3325. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_50
  3326. Fichero archivo autoejecutable LhASFX
  3327. ;
  3328. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_51
  3329. Fichero archivo Arc
  3330. ;
  3331. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_52
  3332. Fichero archivo ARJ
  3333. ;
  3334. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_53
  3335. Fichero salida comprimido
  3336. ;
  3337. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_54
  3338. Fichero archivo CPIO
  3339. ;
  3340. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_55
  3341. Fichero codificado UUEncode
  3342. ;
  3343. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_56
  3344. Fichero salida Freeze
  3345. ;
  3346. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_57
  3347. Fichero archivo MacCompress
  3348. ;
  3349. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_58
  3350. Fchero archivo Compact
  3351. ;
  3352. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_59
  3353. Fichero archivo Diamond
  3354. ;
  3355. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_60
  3356. Fichero archivo LhArc
  3357. ;
  3358. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_61
  3359. Fichero archivo LhA
  3360. ;
  3361. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_62
  3362. Fichero archivo Zoo
  3363. ;
  3364. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_63
  3365. Fichero archivo PKZip
  3366. ;
  3367. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_64
  3368. Fichero archivo Stuff It!
  3369. ;
  3370. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_65
  3371. Fichero archivo Pack It!
  3372. ;
  3373. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_66
  3374. Fichero archivo disco DMS
  3375. ;
  3376. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_67
  3377. Fichero archivo disco Warp
  3378. ;
  3379. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_68
  3380. Fichero archivo disco Zoom
  3381. ;
  3382. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_69
  3383. Objeto código SPARC
  3384. ;
  3385. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_70
  3386. Programa SPARC
  3387. ;
  3388. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_71
  3389. Programa MS-DOS
  3390. ;
  3391. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_72
  3392. Programa Atari-ST/TT
  3393. ;
  3394. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_73
  3395. Programa Macintosh
  3396. ;
  3397. MSG_IDENTIFY_COOKIE_0
  3398. Fichero `Portable bitmap'
  3399. ;
  3400. MSG_IDENTIFY_COOKIE_1
  3401. fichero `Portable graymap'
  3402. ;
  3403. MSG_IDENTIFY_COOKIE_2
  3404. Fichero `Portable pixmap'
  3405. ;
  3406. MSG_IDENTIFY_COOKIE_3
  3407. Fichero `Raw portable bitmap'
  3408. ;
  3409. MSG_IDENTIFY_COOKIE_4
  3410. Fichero `Raw portable graymap'
  3411. ;
  3412. MSG_IDENTIFY_COOKIE_5
  3413. Fichero `Raw portable pixmap'
  3414. ;
  3415. MSG_IDENTIFY_COOKIE_6
  3416. Fichero UUEncode
  3417. ;
  3418. MSG_IDENTIFY_COOKIE_7
  3419. Fichero salida btoa
  3420. ;
  3421. MSG_IDENTIFY_IFF_FILE
  3422. Fichero IFF "%s"
  3423. ;
  3424. MSG_IDENTIFY_CDAF
  3425. Fichero archivo compresión de datos (`Shrink'-Archiv)
  3426. ;
  3427. MSG_IDENTIFY_XPK
  3428. Fichero salida XPK
  3429. ;
  3430. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_00_TXT
  3431. Principal
  3432. ;
  3433. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_01_TXT
  3434. Panel_Serial
  3435. ;
  3436. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_02_TXT
  3437. Panel_Modem
  3438. ;
  3439. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_03_TXT
  3440. Panel_Pantalla
  3441. ;
  3442. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_04_TXT
  3443. Panel_Terminal
  3444. ;
  3445. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_05_TXT
  3446. Panel_Teclado
  3447. ;
  3448. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_06_TXT
  3449. Panel_Captura
  3450. ;
  3451. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_07_TXT
  3452. Panel_Comandos
  3453. ;
  3454. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_08_TXT
  3455. Panel_Miscelánea
  3456. ;
  3457. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_09_TXT
  3458. Panel_Directorios
  3459. ;
  3460. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_10_TXT
  3461. Panel_Traducción
  3462. ;
  3463. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_11_TXT
  3464. Panel_Teclas_Función
  3465. ;
  3466. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_12_TXT
  3467. Panel_Teclas_Cursor
  3468. ;
  3469. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_13_TXT
  3470. Panel_Fast!_Macros
  3471. ;
  3472. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_14_TXT
  3473. Panel_Teclas_Rápidas
  3474. ;
  3475. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_15_TXT
  3476. Panel_Tono_Voz
  3477. ;
  3478. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_16_TXT
  3479. Panel_Emulación
  3480. ;
  3481. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_17_TXT
  3482. Panel_Transferencia
  3483. ;
  3484. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_18_TXT
  3485. Listín_Teléfonos
  3486. ;
  3487. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_19_TXT
  3488. Panel_Promedios
  3489. ;
  3490. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_20_TXT
  3491. Panel_Promedios
  3492. ;
  3493. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_21_TXT
  3494. Panel_Promedios
  3495. ;
  3496. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_22_TXT
  3497. Panel_Promedios
  3498. ;
  3499. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_23_TXT
  3500. Panel_Promedios
  3501. ;
  3502. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_24_TXT
  3503. Copiar_Panel
  3504. ;
  3505. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_25_TXT
  3506. Panel_Usuario/Password
  3507. ;
  3508. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_26_TXT
  3509. Panel_Llamada
  3510. ;
  3511. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_27_TXT
  3512. Panel_Impresora
  3513. ;
  3514. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_28_TXT
  3515. Búffer_Texto
  3516. ;
  3517. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_29_TXT
  3518. Ventana_Empaquetado
  3519. ;
  3520. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_30_TXT
  3521. Panel_Sonidos
  3522. ;
  3523. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_31_TXT
  3524. Panel_Transferencia
  3525. ;
  3526. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_32_TXT
  3527. Panel_Transferencia_ASCII
  3528. ;
  3529. MSG_AREXX_SYSERR10_001_TXT
  3530. Programa no encontrado
  3531. ;
  3532. MSG_AREXX_SYSERR10_002_TXT
  3533. Ejecución abortada
  3534. ;
  3535. MSG_AREXX_SYSERR10_003_TXT
  3536. No hay memoria disponible
  3537. ;
  3538. MSG_AREXX_SYSERR10_004_TXT
  3539. Carácter no válido en programa
  3540. ;
  3541. MSG_AREXX_SYSERR10_005_TXT
  3542. No marcado con comillas
  3543. ;
  3544. MSG_AREXX_SYSERR10_006_TXT
  3545. Comentario sin terminar
  3546. ;
  3547. MSG_AREXX_SYSERR10_007_TXT
  3548. Cláusula demasiado larga
  3549. ;
  3550. MSG_AREXX_SYSERR10_008_TXT
  3551. Muestra no reconocida
  3552. ;
  3553. MSG_AREXX_SYSERR10_009_TXT
  3554. Símbolo o string demasiado largo
  3555. ;
  3556. MSG_AREXX_SYSERR10_010_TXT
  3557. Mensaje de empaquetado invalidado
  3558. ;
  3559. MSG_AREXX_SYSERR10_011_TXT
  3560. Error en el comando de la string
  3561. ;
  3562. MSG_AREXX_SYSERR10_012_TXT
  3563. Error de retorno desde la función
  3564. ;
  3565. MSG_AREXX_SYSERR10_013_TXT
  3566. Entorno-Host no encontrado
  3567. ;
  3568. MSG_AREXX_SYSERR10_014_TXT
  3569. Librería requerida no encontrada
  3570. ;
  3571. MSG_AREXX_SYSERR10_015_TXT
  3572. Función no encontrada
  3573. ;
  3574. MSG_AREXX_SYSERR10_016_TXT
  3575. No hay valor de retorno
  3576. ;
  3577. MSG_AREXX_SYSERR10_017_TXT
  3578. Mal número de argumentos
  3579. ;
  3580. MSG_AREXX_SYSERR10_018_TXT
  3581. Argumento de función no valido
  3582. ;
  3583. MSG_AREXX_SYSERR10_019_TXT
  3584. PROCEDURE invalidado
  3585. ;
  3586. MSG_AREXX_SYSERR10_020_TXT
  3587. Inesperado THEN/ELSE
  3588. ;
  3589. MSG_AREXX_SYSERR10_021_TXT
  3590. Inesperado WHEN/OTHERWISE
  3591. ;
  3592. MSG_AREXX_SYSERR10_022_TXT
  3593. Inesperado LEAVE o ITERATE
  3594. ;
  3595. MSG_AREXX_SYSERR10_023_TXT
  3596. Estamento invalidado en SELECT
  3597. ;
  3598. MSG_AREXX_SYSERR10_024_TXT
  3599. Olvidada clausula THEN
  3600. ;
  3601. MSG_AREXX_SYSERR10_025_TXT
  3602. Olvidado OTHERWISE
  3603. ;
  3604. MSG_AREXX_SYSERR10_026_TXT
  3605. END olvidado o no esperado
  3606. ;
  3607. MSG_AREXX_SYSERR10_027_TXT
  3608. Símbolo no igual a END
  3609. ;
  3610. MSG_AREXX_SYSERR10_028_TXT
  3611. Sintaxis DO invalidada
  3612. ;
  3613. MSG_AREXX_SYSERR10_029_TXT
  3614. Imcompleto DO/IF/SELECT
  3615. ;
  3616. MSG_AREXX_SYSERR10_030_TXT
  3617. Etiqueta no encontrada
  3618. ;
  3619. MSG_AREXX_SYSERR10_031_TXT
  3620. Símbolo esperarado
  3621. ;
  3622. MSG_AREXX_SYSERR10_032_TXT
  3623. String o símbolo esperado
  3624. ;
  3625. MSG_AREXX_SYSERR10_033_TXT
  3626. Sub/tecla-palabra no válida
  3627. ;
  3628. MSG_AREXX_SYSERR10_034_TXT
  3629. Requerida las teclas olvidadas
  3630. ;
  3631. MSG_AREXX_SYSERR10_035_TXT
  3632. Carácteres extraños
  3633. ;
  3634. MSG_AREXX_SYSERR10_036_TXT
  3635. Conflicto con las teclas inferiores
  3636. ;
  3637. MSG_AREXX_SYSERR10_037_TXT
  3638. Patrón no válido
  3639. ;
  3640. MSG_AREXX_SYSERR10_038_TXT
  3641. Requerimiento TRACE no valido
  3642. ;
  3643. MSG_AREXX_SYSERR10_039_TXT
  3644. Variable inicializada
  3645. ;
  3646. MSG_AREXX_SYSERR10_040_TXT
  3647. Nombre de la varible no válido
  3648. ;
  3649. MSG_AREXX_SYSERR10_041_TXT
  3650. Expresión invalidada
  3651. ;
  3652. MSG_AREXX_SYSERR10_042_TXT
  3653. Paréntesis no balancelado
  3654. ;
  3655. MSG_AREXX_SYSERR10_043_TXT
  3656. Excedido nivel máximo de anidado
  3657. ;
  3658. MSG_AREXX_SYSERR10_044_TXT
  3659. Resultado de la expresión no válido
  3660. ;
  3661. MSG_AREXX_SYSERR10_045_TXT
  3662. Se requiere expresión
  3663. ;
  3664. MSG_AREXX_SYSERR10_046_TXT
  3665. Valor Booleano no 0 ó 1
  3666. ;
  3667. MSG_AREXX_SYSERR10_047_TXT
  3668. Error de conversión aritmética
  3669. ;
  3670. MSG_AREXX_SYSERR10_048_TXT
  3671. Operando no válido
  3672. ;
  3673. MSG_AREXX_HOSTERR_000_TXT
  3674. Error de conversión aritmética
  3675. ;
  3676. MSG_AREXX_HOSTERR_001_TXT
  3677. No hay datos a procesar
  3678. ;
  3679. MSG_AREXX_HOSTERR_002_TXT
  3680. Objeto no conocido
  3681. ;
  3682. MSG_AREXX_HOSTERR_003_TXT
  3683. Se requiere resultado de la variable
  3684. ;
  3685. MSG_AREXX_HOSTERR_004_TXT
  3686. Número de unidad no disponible
  3687. ;
  3688. MSG_AREXX_HOSTERR_005_TXT
  3689. El disco aún está abierto
  3690. ;
  3691. MSG_AREXX_HOSTERR_006_TXT
  3692. Error de teclado
  3693. ;
  3694. MSG_AREXX_HOSTERR_007_TXT
  3695. La información es sólo de lectura
  3696. ;
  3697. MSG_AREXX_HOSTERR_008_TXT
  3698. Los tipos de datos son incompatibles
  3699. ;
  3700. MSG_AREXX_HOSTERR_009_TXT
  3701. La lista está vacia
  3702. ;
  3703. MSG_AREXX_HOSTERR_010_TXT
  3704. Lista no encontrada
  3705. ;
  3706. MSG_AREXX_HOSTERR_011_TXT
  3707. Error en la lista
  3708. ;
  3709. MSG_AREXX_HOSTERR_012_TXT
  3710. No encuentro el comando
  3711. ;
  3712. MSG_V36_0000
  3713. Tasnferencia ASCII
  3714. ;
  3715. MSG_V36_0003
  3716. Opciones
  3717. ;
  3718. MSG_V36_0008
  3719. Historial
  3720. ;
  3721. MSG_V36_0009
  3722. Opciones búffer de texto
  3723. ;
  3724. MSG_V36_0011
  3725. Capturando datos
  3726. ;
  3727. MSG_V36_0012
  3728. Muestreo del búffer de texto
  3729. ;
  3730. MSG_V36_0013
  3731. Ventana
  3732. ;
  3733. MSG_V36_0014
  3734. Pantalla
  3735. ;
  3736. MSG_V36_0019
  3737. Opciones
  3738. ;
  3739. MSG_V36_0020
  3740. Espaciado del texto
  3741. ;
  3742. MSG_V36_0021
  3743. Demoras
  3744. ;
  3745. MSG_V36_0024
  3746. Apunte
  3747. ;
  3748. MSG_V36_0026
  3749. Start, Login, Logoff
  3750. ;
  3751. MSG_V36_0027
  3752. Enviar / Recibir
  3753. ;
  3754. MSG_V36_0028
  3755. Términos
  3756. ;
  3757. MSG_V36_0029
  3758. Teclas cursor
  3759. ;
  3760. MSG_V36_0032
  3761. Fecha
  3762. ;
  3763. MSG_V36_0034
  3764. Teclas
  3765. ;
  3766. MSG_V36_0035
  3767. Opciones
  3768. ;
  3769. MSG_V36_0036
  3770. Interno
  3771. ;
  3772. MSG_V36_0037
  3773. Macros-Rápidos
  3774. ;
  3775. MSG_V36_0038
  3776. Mover
  3777. ;
  3778. MSG_V36_0043
  3779. Editar
  3780. ;
  3781. MSG_V36_0083
  3782. Teclas-Rápidas
  3783. ;
  3784. MSG_V36_0084
  3785. Parámetros
  3786. ;
  3787. MSG_V36_0088
  3788. Importar
  3789. ;
  3790. MSG_V36_0089
  3791. Transferencia ASCII
  3792. ;
  3793. MSG_V36_0090
  3794. Transferencia texto
  3795. ;
  3796. MSG_V36_0091
  3797. Transferencia binaria
  3798. ;
  3799. MSG_V36_0094
  3800. Teclas de función
  3801. ;
  3802. MSG_V36_0107
  3803. Opciones
  3804. ;
  3805. MSG_V36_0108
  3806. Configuración
  3807. ;
  3808. MSG_V36_0110
  3809. Comando Modem
  3810. ;
  3811. MSG_V36_0111
  3812. Códigos resultados Modem
  3813. ;
  3814. MSG_V36_0112
  3815. Marcando
  3816. ;
  3817. MSG_V36_0116
  3818. Conexión
  3819. ;
  3820. MSG_V36_0118
  3821. Límite sesión
  3822. ;
  3823. MSG_V36_0120
  3824. .
  3825. ;
  3826. MSG_V36_0121
  3827. Transferir fichero ASCII
  3828. ;
  3829. MSG_V36_0122
  3830. Transferir fichero Texto
  3831. ;
  3832. MSG_V36_0123
  3833. Transferir fichero Binario
  3834. ;
  3835. MSG_V36_0124
  3836. Misceláneas
  3837. ;
  3838. MSG_V36_0132
  3839. .
  3840. ;
  3841. MSG_V36_0152
  3842. Términos
  3843. ;
  3844. MSG_V36_0153
  3845. Salida
  3846. ;
  3847. MSG_V36_0156
  3848. Horario
  3849. ;
  3850. MSG_V36_0157
  3851. Coste de las llamadas
  3852. ;
  3853. MSG_V36_0160
  3854. Modo pantalla
  3855. ;
  3856. MSG_V36_0161
  3857. Selecciona el modo de pantalla
  3858. ;
  3859. MSG_V36_0163
  3860. Modo de pantalla
  3861. ;
  3862. MSG_V36_0164
  3863. Opciones en pantalla
  3864. ;
  3865. MSG_V36_0165
  3866. Fijar color
  3867. ;
  3868. MSG_V36_0166
  3869. Fijar paleta
  3870. ;
  3871. MSG_V36_0171
  3872. Parámetros
  3873. ;
  3874. MSG_V36_0176
  3875. Opciones
  3876. ;
  3877. MSG_V36_0179
  3878. Dispositivo unidad
  3879. ;
  3880. MSG_V36_0182
  3881. .
  3882. ;
  3883. MSG_V36_0185
  3884. .
  3885. ;
  3886. MSG_V36_0788
  3887. Texto
  3888. ;
  3889. MSG_V36_0927
  3890. Llamando
  3891. ;
  3892. MSG_V36_1020
  3893. Emulación de terminal
  3894. ;
  3895. MSG_V36_1021
  3896. Opciones
  3897. ;
  3898. MSG_V36_1024
  3899. Fuente letra
  3900. ;
  3901. MSG_V36_1025
  3902. Código traducción
  3903. ;
  3904. MSG_V36_1029
  3905. .
  3906. ;
  3907. MSG_V36_1030
  3908. Nota del autor
  3909. ;
  3910. MSG_V36_1031
  3911. Correo postal
  3912. ;
  3913. MSG_V36_1032
  3914. Correo electrónico
  3915. ;
  3916. MSG_V36_1033
  3917. Continuar
  3918. ;
  3919. MSG_V36_1034
  3920. Información
  3921. ;
  3922. MSG_V36_1269
  3923. .
  3924. ;
  3925. MSG_V36_1271
  3926. .
  3927. ;
  3928. MSG_V36_1414
  3929. Actualizar
  3930. ;
  3931. MSG_V36_1501
  3932. Opciones
  3933. ;
  3934. MSG_V36_1507
  3935. .
  3936. ;
  3937. MSG_V36_1509
  3938. .
  3939. ;
  3940. MSG_V36_1772
  3941. Código carácter %s
  3942. ;
  3943. MSG_V36_1773
  3944. Código carácter %ld ("%s")
  3945. ;
  3946. MSG_V36_1774
  3947. .
  3948. ;
  3949. MSG_V36_1800
  3950. .
  3951. ;
  3952. MSG_V36_1810
  3953. Talla del búffer I/O
  3954. ;
  3955. MSG_V36_1820
  3956. Teclado numérico cerrado
  3957. ;
  3958. MSG_V36_1830
  3959. .
  3960. ;
  3961. MSG_V36_1840
  3962. Carácteristicas emulación
  3963. ;
  3964. MSG_TRANSFERPANEL_ABORT_CURRENT_FILE_GAD
  3965. Abortar secuencia transferencia
  3966. ;
  3967. MSG_TERMXPR_LOGMSG_FILE_ABORTED_TXT
  3968. Secuencia de transferencia abortada
  3969. ;
  3970. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_HANG_UP_COST_TXT
  3971. Colgada la línea. (Coste: %s).
  3972. ;
  3973. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_FROZEN_TXT
  3974. Congelado
  3975. ;
  3976. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_RECORDING_TXT
  3977. Grabando
  3978. ;
  3979. MSG_PENPANEL_DRAWING_PENS_TXT
  3980. Color de fondo
  3981. ;
  3982. MSG_PENPANEL_BACKGROUND_TXT
  3983. Texto
  3984. ;
  3985. MSG_PENPANEL_TEXT_TXT
  3986. Text
  3987. ;
  3988. MSG_PENPANEL_IMPORTANT_TEXT_TXT
  3989. Importar texto
  3990. ;
  3991. MSG_PENPANEL_BRIGHT_EDGES_TXT
  3992. Lados brillantes
  3993. ;
  3994. MSG_PENPANEL_DARK_EDGES_TXT
  3995. Lados oscuros
  3996. ;
  3997. MSG_PENPANEL_FILLPEN_TXT
  3998. Barra de título en ventana
  3999. ;
  4000. MSG_PENPANEL_FILLTEXTPEN_TXT
  4001. Título en la ventana
  4002. ;
  4003. MSG_PENPANEL_BARFILLPEN_TXT
  4004. Menú de fondo
  4005. ;
  4006. MSG_PENPANEL_BARTEXTPEN_TXT
  4007. Menú texto
  4008. ;
  4009. MSG_PENPANEL_STANDARDPENS_TXT
  4010. Usar colores estándar
  4011. ;
  4012. MSG_PENPANEL_EDITPENS_TXT
  4013. Editar colores...
  4014. ;
  4015. MSG_PENPANEL_SCREEN_DRAWING_PENS_TXT
  4016. Color dibujado pantalla
  4017. ;
  4018. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_33_TXT
  4019. Panel_color
  4020. ;
  4021. MSG_DIAL_RETRIES_UNLIMITED_TXT
  4022. «Sin íitulo»
  4023. ;
  4024. MSG_MANGLE_UPLOAD_FILENAMES_TXT
  4025. Mutilados los nombres de los ficheros del envio
  4026. ;
  4027. MSG_EMULATIONPANEL_USE_TERMINAL_TASK_TXT
  4028. Usar proceso emulación
  4029. ;
  4030. MSG_SERIALPANEL_DNET_SUPPORT_TXT
  4031. .
  4032. ;
  4033. MSG_SERIALPANEL_USE_DNET_TXT
  4034. .
  4035. ;
  4036. MSG_SERIALPANEL_DNET_PORT_ID_TXT
  4037. .
  4038. ;
  4039. MSG_ESTABLISHING_DNET_LINK_TXT
  4040. .
  4041. ;
  4042. MSG_NO_DNET_LINK_TXT
  4043. .
  4044. ; Retorno al operador normal.
  4045. ;
  4046. MSG_CLOSING_DNET_LINK_TXT
  4047. .
  4048. ;
  4049. MSG_GLOBAL_TERM_MESSAGE_TXT
  4050. .
  4051. ;
  4052. MSG_MODEMPANEL_ABORT_HANGS_UP_TXT
  4053. Llamada abortada al colgar
  4054. ;
  4055. MSG_COMMANDPANEL_LOGIN_MACRO_GAD
  4056. Comandos Login
  4057. ;
  4058. MSG_LIBPANEL_PREFS_GAD
  4059. .
  4060. ;
  4061. MSG_CAPTUREPANEL_SERVICES_TXT
  4062. .
  4063. ;
  4064. MSG_CAPTUREPANEL_SEARCH_HISTORY_GAD
  4065. Buscar tamaño histórico
  4066. ;
  4067. MSG_TEXTBUFFER_IGNORE_CASE_GAD
  4068. Ignorar mayúsculas
  4069. ;
  4070. MSG_SOUNDPANEL_VOLUME_GAD
  4071. Volumen
  4072. ;
  4073. MSG_PHONEPANEL_TAG_GAD
  4074. Selec.
  4075. ;
  4076. MSG_PHONEPANEL_UNTAG_GAD
  4077. Deselec.
  4078. ;
  4079. MSG_PHONEPANEL_TAG_ALL_GAD
  4080. Selec. todo
  4081. ;
  4082. MSG_PHONEPANEL_TOGGLE_ALL_GAD
  4083. Invertir todo
  4084. ;
  4085. MSG_PHONEPANEL_UNTAG_ALL_GAD
  4086. Deselec. todo
  4087. ;
  4088. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_GTLAYOUT_LIBRARY_TXT
  4089. Fallo al abrir gtlayout.library V%ld
  4090. ;
  4091. MSG_SERIALPANEL_USE_OWNDEVUNIT_TXT
  4092. Usar OwnDevUnit
  4093. ;
  4094. MSG_DESTRUCTIVE_BS_OFF_TXT
  4095. Apagado
  4096. ;
  4097. MSG_DESTRUCTIVE_BS_OVERSTRIKE_TXT
  4098. Superponer
  4099. ;
  4100. MSG_DESTRUCTIVE_BS_SHIFT_TXT
  4101. Cambio
  4102. ;
  4103. MSG_SCREENPANEL_WINDOW_BORDER_TXT
  4104. Bordes Workbench
  4105. ;
  4106. MSG_SCREENPANEL_SEPARATE_STATUS_WINDOW_TXT
  4107. Ventana Estado separada
  4108. ;
  4109. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_TRANSFER_TXT
  4110. Transferencia ASCII interna
  4111. ;
  4112. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_SEND_TXT
  4113. Opciones enviar
  4114. ;
  4115. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_RECEIVE_TXT
  4116. Opciones recibir
  4117. ;
  4118. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_GENERAL_TXT
  4119. Opciones generales
  4120. ;
  4121. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_IGNORE_DATA_PAST_ARNOLD_TXT
  4122. Ignorar los datos pasados al exterminador
  4123. ;
  4124. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_TERMINATOR_CHAR_TXT
  4125. Carácter exterminador
  4126. ;
  4127. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_STRIP_BIT_7_TXT
  4128. Franja alta de la regla
  4129. ;
  4130. MSG_UPLOADQUEUE_FILES_TO_UPLOAD_TXT
  4131. Ficheros a enviar
  4132. ;
  4133. MSG_UPLOADQUEUE_ADD_TXT
  4134. Añadir
  4135. ;
  4136. MSG_UPLOADQUEUE_REMOVE_TXT
  4137. Quitar
  4138. ;
  4139. MSG_UPLOADQUEUE_CLEAR_TXT
  4140. Borrar
  4141. ;
  4142. MSG_UPLOADQUEUE_HIDE_TXT
  4143. Ocultar
  4144. ;
  4145. MSG_UPLOADQUEUE_FILE_UPLOAD_LIST_TXT
  4146. Lista de ficheros a enviar
  4147. ;
  4148. MSG_UPLOADQUEUE_SELECT_FILE_TXT
  4149. Selecciona los ficheros
  4150. ;
  4151. MSG_UPLOADQUEUE_TERM_UPLOAD_LIST_TXT
  4152. Listar los ficheros a enviar
  4153. ;
  4154. MSG_UPLOADQUEUE_BINARY_UPLOAD_TXT
  4155. Envío binario
  4156. ;
  4157. MSG_UPLOADQUEUE_TEXT_UPLOAD_TXT
  4158. Envío texto
  4159. ;
  4160. MSG_EMULATIONPANEL_PRESCROLL_TXT
  4161. Máx. antes del scroll
  4162. ;
  4163. MSG_EMULATIONPANEL_JUMP_SCROLL_TXT
  4164. Máx. salto del scroll
  4165. ;
  4166. MSG_DIALPANEL_RECORD_ON_CONNECTION_TXT
  4167. Empezar la grabación a la conexión
  4168. ;
  4169. MSG_RECORDFILE_HEADER_TXT
  4170. /* Grabando "%s". */\n\
  4171. \n\
  4172.  
  4173. ;
  4174. MSG_SAVE_RECORDED_FILE_TXT
  4175. Guardar lo grabado
  4176. ;
  4177. MSG_IFFERR_NOMEM_TXT
  4178. No hay suficiente memoria libre
  4179. ;
  4180. MSG_IFFERR_READ_TXT
  4181. Error de lectura
  4182. ;
  4183. MSG_IFFERR_WRITE_TXT
  4184. Error de escritura
  4185. ;
  4186. MSG_IFFERR_SEEK_TXT
  4187. Buscar el error
  4188. ;
  4189. MSG_IFFERR_MANGLED_TXT
  4190. Fichero IFF mutilado
  4191. ;
  4192. MSG_IFFERR_NOTIFF_TXT
  4193. No es un fichero IFF
  4194. ;
  4195. MSG_ERR_COULD_NOT_SAVE_FILE_TXT
  4196. No puedo grabar fichero "%s",\n\
  4197. %s.
  4198. ;
  4199. MSG_ERR_COULD_NOT_LOAD_FILE_TXT
  4200. No puedo grabar fichero "%s",\n\
  4201. %s.
  4202. ;
  4203. MSG_ERR_NO_MEM_TXT
  4204. Fuera de memoria
  4205. ;
  4206. MSG_ERR_OUTDATED_TXT
  4207. Fichero de creación de versión no marcada
  4208. ;
  4209. MSG_USE_AS_LOGIN_SCRIPT_TXT
  4210. ¿Usar como script login para el listín teléfonos\n\
  4211. Entrada "%s" ?
  4212. ;
  4213. MSG_TRAPPANEL_TRAP_CONTROLS_TXT
  4214. Control imposición de texto
  4215. ;
  4216. MSG_TRAPPANEL_TRAP_LIST_TXT
  4217. Lista de texto impuesto
  4218. ;
  4219. MSG_TRAPPANEL_SEQUENCE_TXT
  4220. Secuencia
  4221. ;
  4222. MSG_TRAPPANEL_COMMAND_TXT
  4223. Comandos
  4224. ;
  4225. MSG_TRAPPANEL_LOAD_TRAP_SETTINGS_TXT
  4226. Cargar configuración texto impuesto
  4227. ;
  4228. MSG_TRAPPANEL_SAVE_TRAP_SETTINGS_TXT
  4229. Grabar configuración texto impuesto
  4230. ;
  4231. MSG_TRAPPANEL_TRAP_PREFERENCES_TXT
  4232. configuración del texto impuesto
  4233. ;
  4234. MSG_UPLOADPANEL_FROM_UPLOAD_QUEUE_TXT
  4235. Enviar por orden de la lista
  4236. ;
  4237. MSG_DISTRIBUTED_BY_1_TXT
  4238. Con expreso permiso del autor esta copia
  4239. ;
  4240. MSG_DISTRIBUTED_BY_2_TXT
  4241. Traducción de `term' realizada por puntos de Amiga Penedès
  4242. ;
  4243. MSG_ADD_SEVERAL_FILES_TXT
  4244. Añadir ficheros...
  4245. ;
  4246. MSG_ADD_GAD
  4247. Añadir
  4248. ;
  4249. MSG_DONE_GAD
  4250. Bien
  4251. ;
  4252. MSG_ADD_FILES_TITLE_TXT
  4253. Añador ficheros
  4254. ;
  4255. MSG_LOCK_CURSOR_KEY_MODE_TXT
  4256. Bloquear el modo del cursor
  4257. ;
  4258. MSG_LOCK_FONT_MODE_TXT
  4259. Bloquear el tipo de letra
  4260. ;
  4261. MSG_TERMINALPANEL_IBM_FONT_GAD
  4262. Fuente IBM® PC
  4263. ;
  4264. MSG_OFFSET_TEST1_TXT
  4265. v4.0
  4266. ;
  4267. MSG_AREACODE_GROUPS_TXT
  4268. Grupos de códigos de área
  4269. ;
  4270. MSG_AREACODE_GROUPS_GAD
  4271. Grupos
  4272. ;
  4273. MSG_AREACODE_NAME_GAD
  4274. Nombre
  4275. ;
  4276. MSG_AREACODE_PATTERN_GAD
  4277. Patrón
  4278. ;
  4279. MSG_AREACODE_GROUPS_TITLE
  4280. Grupos de códigos de área
  4281. ;
  4282. MSG_AREACODE_LOAD_GROUP_SETTINGS_TXT
  4283. Leer código de área y parámetros de tarifa
  4284. ;
  4285. MSG_AREACODE_SAVE_GROUP_SETTINGS_TXT
  4286. Grabar códigos de área y parámetros de tarifa
  4287. ;
  4288. MSG_AREACODES_MEN
  4289. Códigos de área...
  4290. ;
  4291. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_34_TXT
  4292. Panel_de_Upload
  4293. ;
  4294. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_35_TXT
  4295. Panel_de_Trap
  4296. ;
  4297. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_36_TXT
  4298. Panel_de_código_de_área
  4299. ;
  4300. MSG_SEARCH_ONLY_WHOLE_WORDS_TXT
  4301. Sólo palabras completas
  4302. ;
  4303. MSG_MISCPANEL_HIDE_UPLOAD_ICON_GAD
  4304. Ocultar icono de Upload
  4305. ;
  4306. MSG_SAVE_CHANGES
  4307. ¿Desea salvar los cambios?
  4308. ;
  4309. MSG_TERMDATA_PRINT_SCREEN_GFX_MEN
  4310. Pantalla (como gráfico)...
  4311. ;
  4312. MSG_PRINTING_SCREEN_TXT
  4313. La pantalla está siendo impresa
  4314. ;
  4315. MSG_ERR_NO_PRINTER
  4316. No puedo abrir la impresora
  4317. ;
  4318. MSG_ERR_NO_GFX_OUTPUT
  4319. La impresora no soporta gráficos
  4320. ;
  4321. MSG_ERR_BAD_DIMENSION
  4322. La impresora supera las dimensiones de impresión
  4323. ;
  4324. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_37_TXT
  4325. Menús
  4326. ;
  4327. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_38_TXT
  4328. Búffer
  4329. ;
  4330. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_39_TXT
  4331. Ventana_de_Paquete
  4332. ;
  4333. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_40_TXT
  4334. Proyecto
  4335. ;
  4336. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_41_TXT
  4337. Editar
  4338. ;
  4339. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_42_TXT
  4340. Cmds.
  4341. ;
  4342. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_43_TXT
  4343. Teléfono
  4344. ;
  4345. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_44_TXT
  4346. Transf.
  4347. ;
  4348. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_45_TXT
  4349. Búffer
  4350. ;
  4351. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_46_TXT
  4352. Terminal
  4353. ;
  4354. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_47_TXT
  4355. Parámetros
  4356. ;
  4357. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_48_TXT
  4358. Ventanas
  4359. ;
  4360. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_49_TXT
  4361. Llamar
  4362. ;
  4363. MSG_GLOBAL_CLOSE_TXT
  4364. Cerrar
  4365. ;
  4366. MSG_CONVERT_CHARACTERS_GAD
  4367. Convertir Carácteres
  4368. ;
  4369. MSG_LOCK_WRAPPING_GAD
  4370. Empaquetado de línea
  4371. ;
  4372. MSG_LOCK_STYLE_GAD
  4373. Mantener estilo de texto
  4374. ;
  4375. MSG_LOCK_COLOUR_GAD
  4376. Mantener color del texto
  4377. ;
  4378. MSG_ATTRIBUTES_TXT
  4379. Atributos
  4380. ;
  4381. MSG_ATTRIBUTE1_GAD
  4382. Subrayado
  4383. ;
  4384. MSG_ATTRIBUTE2_GAD
  4385. Resaltado
  4386. ;
  4387. MSG_ATTRIBUTE3_GAD
  4388. Parpadeante
  4389. ;
  4390. MSG_ATTRIBUTE4_GAD
  4391. Inverso
  4392. ;
  4393. MSG_ATTRIBUTE5_GAD
  4394. -
  4395. ;
  4396. MSG_PENS_ATTRIBUTEXT_TXT
  4397. .
  4398. ;
  4399. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_50_TXT
  4400. Panel_de_colores
  4401. ;
  4402. MSG_ODU_SUPPORT_TXT
  4403. Soporte de la OwnDevUnit
  4404. ;
  4405. MSG_SATISFY_ODU_TXT
  4406. Contestar a las peticiones
  4407. ;
  4408. MSG_SATISFY_ODU_MODE1_TXT
  4409. Liberar recurso
  4410. ;
  4411. MSG_SATISFY_ODU_MODE2_TXT
  4412. Liberar recurso, intentando hacerlo propio
  4413. ;
  4414. MSG_SATISFY_ODU_MODE3_TXT
  4415. Mantener recurso abierto
  4416. ;
  4417. MSG_ERROR_NOTIFICATION_SOUND_TXT
  4418. Sonido de Error
  4419. ;
  4420. MSG_SELECT_SOUND_FILE_TXT
  4421. Seleccionar fichero de sonido
  4422. ;
  4423. MSG_NOTIFY_USER_AFTER_N_ERRORS_HAVE_OCCURED_TXT
  4424. Avisar al usuario tras ocurrir <n> errores
  4425. ;
  4426. MSG_NOTIFY_USER_TXT
  4427. Avisar usuario
  4428. ;
  4429. MSG_NOTIFY_USER_MODE1_TXT
  4430. sólo cuando ocurre un error
  4431. ;
  4432. MSG_NOTIFY_USER_MODE2_TXT
  4433. cuando la transferencia empieza/acaba
  4434. ;
  4435. MSG_NOTIFY_USER_MODE3_TXT
  4436. cuando la transferencia empieza
  4437. ;
  4438. MSG_NOTIFY_USER_MODE4_TXT
  4439. cuando la transferencia acaba
  4440. ;
  4441. MSG_TERMDATA_CHAT_LINE_MEN
  4442. |\0Línea de Chat
  4443. ;
  4444.